Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 845

Sha La La (part. Ambik y Yarge)

LUANA (ARG)

LetraSignificado

Sha La La (met Ambik en Yarge)

Sha La La (part. Ambik y Yarge)

De maan spreekt over jouLa luna me habla de ti
De golven klinken als jouLas olas suenan a ti
Aan jou denken maakt me dizzy, brandt als het zandPensarte me marea, quema como la arena
Zoveel dat het me wanhopig maakt en ik weet niet meer hoe te denkenTanto que desespera y ya no sé cómo pensar
Als alles me aan jou herinnertSi todo me recuerda a ti

Als in een luchtspiegeling, zie ik je overalComo en un espejismo, te veo en todo la'o
Je magnetisme heeft me gehypnotiseerdTu magnetismo me tiene hipnotiza'
Als jij een afgrond was, zou ik nu meteen springenSi tú fuera' una abismo al vacío yo salto ahora mismo
Jij komt en gaat als de golven in Bali (de golven in Bali)Tú vienes y vas como las olas que hay en Bali (que hay en Bali)
Terwijl jij me hier vasthoudt, als ik voor jou viel (voor jou viel)Mientras tú me tiene' aquí hookea, si por ti caí (por ti caí)
Wat ik voel is sterk, de mensen waarschuwen meLo que siento es fuerte, la gente me advierte
Jij komt en gaat als de golven in Bali (oh, uh-oh-oh)Tú vienes y vas como las olas que hay en Bali (oh, uh-oh-oh)
Ik krijg je niet uit mijn hoofd, melodie op een cassetteQue yo no te quito de mi mente, melodía en un casete
Altijd ben jij er en ik draag je als een tattooSiempre estás tú y te llevo como un tattoo

De maan spreekt over jouLa luna me habla de ti
De golven klinken als jouLas olas suenan a ti
Aan jou denken maakt me dizzy, brandt als het zandPensarte me marea, quema como la arena
Zoveel dat het me wanhopig maakt en ik weet niet meer hoe te denkenTanto que desespera y ya no sé cómo pensar
Als alles me aan jou herinnertSi todo me recuerda a ti

Baby, ik vind je leukBaby, I like you
Want niemand doet het zoals jijPorque nadie más me lo hace como tú
Onze lichamen en zielen verbondenConectamo' los cuerpos y el espíritu
Je weet precies hoe je me moet aanraken, eySabe' como tocarme con exactitud, ey
We gaan naar het strandIgual te vamo' pa' la playa
Liggend, ik wil niet dat je weggaat (schat)Tiradito', yo no quiero que te vaya' (ma)
De medaille is koud, terwijl we een kaars aansteken die niet faaltEstá fría la medalla, mientras que prendemo' una vela que no falla
En we gaan naar Bora Bora wanneer jij wiltY nos vamo' para Bora Bora cuando tú quiera'
Het wordt nacht, de zon zakt op de wegSe hace de noche, el sol va cayendo en la carretera

Oh, mijn God, als je beweegt zeg ik: "U-la-la"Oh, my God, si te mueve' digo: "U-la-la"
Je mond fluistert "sha-la-la"Tu boca susurra "sha-la-la"
Op mijn benen laat je me trillenEn mi' piernas me haces temblar

De maan spreekt over jouLa luna me habla de ti
De golven klinken als jouLas olas suenan a ti
Aan jou denken maakt me dizzy, brandt als het zandPensarte me marea, quema como la arena
Zoveel dat het me wanhopig maakt en ik weet niet meer hoe te denkenTanto que desespera y ya no sé cómo pensar
Als alles me aan jou herinnertSi todo me recuerda a ti

Laten we de punten op de i zettenPongamo' los puntos sobre la mesa
Bij mij zijn is ontspannendEstar conmigo te desestresa
Laten we gaan waar jij wiltVámonos para donde tú quieras
Of het nu Spanje of Argentinië is, of ik wacht op je in VenezuelaSi es España o Argentina o te espero en Venezuela
Ik weet dat je met me mee wilt, vrienden zijn niet genoegSé que tú quieres venir conmigo, no basta con ser amigos
Juist nu wil ik ontsnappenJusto ahora yo me quiero escapar
In de koude nacht geef je warmte als een dekenEn la noche que hace frío das calor como un abrigo
Je weet dat ik met niemand anders gaSabes que no me voy con nadie más
Jouw huid heeft mijn naam (heeft mijn naam)Tu piel tiene mi nombre (tiene mi name)
Heeft mijn naam, ik ben degene die bij je hoort (die bij je hoort)Tiene mi nombre, soy quien te corresponde (te corresponde)

Oh, mijn God, als je beweegt zeg ik: U-la-laOh, my God, si te mueve' digo: U-la-la
Je mond fluistert sha-la-laTu boca susurra sha-la-la
Op mijn benen laat je me trillenEn mi' piernas me haces temblar

De maan spreekt over jouLa luna me habla de ti
De golven klinken als jouLas olas suenan a ti
Aan jou denken maakt me dizzy, brandt als het zandPensarte me marea, quema como la arena
Zoveel dat het me wanhopig maakt en ik weet niet meer hoe te denkenTanto que desespera y ya no sé cómo pensar
Als alles me aan jou herinnertSi todo me recuerda a ti


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LUANA (ARG) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección