Traducción generada automáticamente
Conversa de Botequim
Luanda Cozetti
Charla de Bar
Conversa de Botequim
Señor camarero, haga el favor de traerme rápidoSeu garçom, faça o favor de me trazer depressa
Un buen café que no esté recalentadoUma boa média que não seja requentada
Un pan bien caliente con mucha mantequilla,Um pão bem quente com manteiga à beça,
Una servilleta y un vaso de agua bien fríaUm guardanapo e um copo d'água bem gelada
Cierre la puerta de la derecha con mucho cuidadoFeche a porta da direita com muito cuidado
Que no quiero quedar expuesto al solQue eu não estou disposto a ficar exposto ao sol
Vaya a preguntar a su cliente de al ladoVá perguntar ao seu freguês do lado
Cuál fue el resultado del fútbolQual foi o resultado do futebol
Si se queda limpiando la mesaSe você ficar limpando a mesa
No me levantaré ni pagaré la cuentaNão me levanto e nem pago a despesa
Vaya a pedirle a su jefe un bolígrafo, un tinteroVá pedir ao seu patrão uma caneta, um tinteiro
Un sobre y una tarjetaUm envelope e um cartão
No olvide darme palillosNão se esqueça de me dar palitos
Y un cigarrillo para espantar mosquitosE um cigarro pra espantar mosquitos
Vaya a decirle al vendedor de puros, que me preste unas revistasVá dizer ao charuteiro, que me empreste umas revistas
Un encendedor y un ceniceroUm isqueiro e um cinzeiro
Señor camarero, haga el favor de traerme rápidoSeu garçom, faça o favor de me trazer depressa
Un buen café que no esté recalentadoUma boa média que não seja requentada
Un pan bien caliente con mucha mantequilla,Um pão bem quente com manteiga à beça,
Una servilleta y un vaso de agua bien fríaUm guardanapo e um copo d'água bem gelada
Cierre la puerta de la derecha con mucho cuidadoFeche a porta da direita com muito cuidado
Que no quiero quedar expuesto al solQue eu não estou disposto a ficar exposto ao sol
Vaya a preguntar a su cliente de al ladoVá perguntar ao seu freguês do lado
Cuál fue el resultado del fútbolQual foi o resultado do futebol
Llame al menos una vez al 34-4333Telefone ao menos uma vez para 34-4333
Y pídale a su OsorioE ordene ao seu Osório
Que me mande un paraguasQue me mande um guarda-chuva
Aquí a nuestra oficinaAqui pro nosso escritório
Señor camarero présteme algo de dineroSeu garçom me espreste algum dinheiro
Que dejé el mío con el apostadorQue eu deixei o meu com o bicheiro
Vaya a decirle a su gerenteVá dizer ao seu gerente
Que cuelgue esta cuenta en el perchero de enfrenteQue pendure essa despesa no cabide ali em frente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luanda Cozetti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: