Traducción generada automáticamente
Ships To Myself
Luara Albarracin
Barcos Para Mí Mismo
Ships To Myself
No puedo mantener mis barcos para mí mismoCan't keep my ships to myself
No importa cuánto lo intenteNo matter how hard I'm trying to
Quiero que estén juntosI want you together
Son almas gemelas perfectasYou are perfect soulmates
Así que ven, dale un pocoSo come on, give to him a taste
De lo que es estar junto a tiOf what it's like to be next to you
No te dejaré terminarWon't let you finish
Son almas gemelas perfectasYou are perfect soulmates
Porque todas las historias y los fan artsCause all of the fanfics and the fan arts
Siguen mostrando su amor mutuoKeep making your love to each other
Y yo lo intento, lo intento, lo intento, lo intentoAnd I'm trying, trying, I'm trying, trying
Porque todas las historias y los fan artsCause all of the fanfics and the fan arts
Siguen mostrando su amor mutuoKeep making your love to each other
Y yo lo intento, lo intento, lo intento, pero yoAnd I'm trying, trying, I'm trying, but I
No puedo mantener mis barcos para mí mismoCan't keep my ships to myself
Mis barcos para mí mismoMy ships to myself
No puedo mantener mis barcos para mí mismoCan't keep my ships to myself
Mis barcos para mí mismoMy ships to myself
Mi amiga dice que no hacen buena parejaMy friend says you do not match
Pero a ella le gustas con otra chicaBut she likes you with other girl
Y deberías saber que si pudieraAnd you should know if I could
Te respiraría cada díaI'd breathe you in every single day
Todas las historias y los fan artsAll of the fanfics and the fan arts
Siguen mostrando su amor mutuoKeep making your love to each other
Y yo lo intento, lo intento, lo intento, lo intentoAnd I'm trying, trying, I'm trying, trying
Porque todas las historias y los fan artsCause all of the fanfics and the fan arts
Siguen mostrando su amor mutuoKeep making your love to each other
Y yo lo intento, lo intento, lo intento, pero yoAnd I'm trying, trying, I'm trying, but I
No puedo mantener mis barcos para mí mismoCan't keep my ships to myself
Mis barcos para mí mismoMy ships to myself
No puedo mantener mis barcos para mí mismoCan't keep my ships to myself
Mis barcos para mí mismoMy ships to myself
No puedo mantener mis barcos para mí mismoCan't keep my ships to myself
Quiero que estén todos juntos, no, nada másI want all together, no, nothing else
No puedo mantener mis barcos para mí mismoCan't keep my ships to myself
Dame tu bundinha y nada másGive me your bundinha and nothing else
Oh, yo, yo quiero que estén juntosOh, I, I want them together
Quiero que estén juntos, quiero que estén juntosI want them together, I want them together
No puedo mantener mis barcos para mí mismoCan't keep my ships to myself
Quiero decir, podría, pero ¿por qué querría hacerlo?I mean I could, but why would I want to?
Mis barcos para mí mismoMy ships to myself
No puedo mantener mis barcos para mí mismoCan't keep my ships to myself
Mis barcos para mí mismoMy ships to myself
No puedo mantener mis barcos para mí mismoCan't keep my ships to myself
Quiero que estén todos juntos, no, nada másI want all together, no, nothing else
No puedo mantener mis barcos para mí mismoCan't keep my ships to myself
Dame tu bundinha y nada másGive me your bundinha and nothing else
No puedo mantener mis barcos para mí mismoCan't keep my ships to myself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luara Albarracin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: