Traducción generada automáticamente
you know me
Lubalin
Me conoces
you know me
Me conocesYou know me
Cada vez que me golpeas no es un buen momentoAnytime you hit me it's just not a good time
Supongo que siempre hay algo, dicen que es una buena señalGuess there's always something, they say that's a good sign
Quizás los buenos tiempos no vienen como solíanMaybe good times don't come like they used to
Nunca satisfecho, pensarías que es a propósitoNever satisfied, you would think it's by design
No importa lo que haga, simplemente no es suficienteNo matter what I'm doin it's just not enough
La forma en que duele por dentro es como cuando te enamorasThe way it hurts inside it's just like when you fall in love
No es suficiente tenerlo todo, lo quiero todo de una vezIt's not enough to have it all, I want it all at once
¿Oh, eso es todo lo que era?Oh that's all it was?
Me conocesYou know me
Apenas estoy empezando, cariño, esto es solo una pruebaI'm just getting started baby this is just a test run
Me tomaré un maldito minuto si consigo unoI will take a fucking minute if I get one
No sabría qué hacer con eso si lo hicieraWouldn't know what to do with it if I did
Y si lo hicieraAnd if I did
Me conocesYou know me
Todavía soy tan mezquino como antesI'm still just as petty as the old me
Todavía recuerdo todo lo que me dijeronStill remember everything they told me
Así que diles a esos hijos de puta que pueden chuparmeSo tell these motherfuckers they can blow me
LentamenteSlowly
Me conocesYou know me
Me conocesYou know me
Me conocesYou know me
Me conocesYou know me
Me conocesYou know me
Todavía saco conejos de la chisteraI'm still pulling rabbits out of hats
Sabes que tuve que mejorar todas las estadísticasYou know I had to buff up all the stats
Para que Charlotte se vuelva platino, tengo un discoFor charlotte goin plat' I got a plaque
Lo dejé en la caja, no sé qué hacer con esoLeft it in the box I don't know what to do with that
El amor es amor, pero nunca podría conformarme con estar en segundo planoLove is love but I could never settle for the background
Tomó un tiempo descifrar la visión, pero ahora estoy de vueltaTook some time to figure out the vision but I'm back now
J y yo acabamos de planificar el verano, lo tenemos todo planeadoMe and J just plotted out the summer, got it mapped out
Encerrados, aseguradosLocked in, strapped down
Me conocesYou know me
No estoy donde quiero estar, pero es un buen comienzoI'm not where I wanna be but it's a good start
Quizás cuando miremos hacia atrás, esta será la buena parteMaybe when we look back this'll be the good part
Esta podría ser la parte en la que sabíamos pero no sabíamosThis might be the part where we knew but we didn't know
Y fingiré que así estaba destinado a serAnd I'll pretend like that's how it was meant to go
Pero me conocesBut you know me
Simplemente nunca aprendí a dejarlo irI just never learned how to let it go
Incluso después de que todos se hayan ido a casa, a casaEven after everybody's headed home, headed home
Me conocesYou know me
Me conocesYou know me
Me conocesYou know me
Me conocesYou know me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lubalin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: