Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 313

Rondeau du Brésilien

Luc Barney

Letra

Rondeau des Brasilianer

Rondeau du Brésilien

Ich bin Brasilianer, ich habe Gold,Je suis Brésilien, j'ai de l'or,
Und ich komme aus Rio de Janeiro.Et j'arrive de Rio-Janeire
Heute reicher als je zuvor,Plus riche aujourd'hui que naguère,
Paris, ich kehre zurück zu dir!Paris, je te reviens encor !

Zweimal bin ich schon gekommen,Deux fois je suis venu déjà,
Hatte Gold in meinem Koffer,J'avais de l'or dans ma valise,
Diamanten an meinem Hemd,Des diamants à ma chemise,
Wie lange hielt das alles an?Combien a duré tout cela ?
Die Zeit, um zweihundert Freunde zu findenLe temps d'avoir deux cents amis
Und vier oder fünf Geliebte zu lieben,Et d'aimer quatre ou cinq maîtresses,
Sechs Monate galante Rauschgefühle,Six mois de galantes ivresses,
Und nichts bleibt mehr! Oh Paris! Paris!Et plus rien ! Ô Paris ! Paris !
In sechs Monaten hast du mir alles geraubt,En six mois tu m'as tout raflé,
Und dann, zurück zu meinem jungen Amerika,Et puis, vers ma jeune Amérique,
Hast du mich, arm und melancholisch,Tu m'as, pauvre et mélancolique,
Zart wieder nach Hause geschickt!Délicatement remballé !
Doch ich brannte darauf, zurückzukehren,Mais je brûlais de revenir,
Und dort, unter meinem wilden Himmel,Et là-bas, sous mon ciel sauvage,
Wiederholte ich voller Wut:Je me répétais avec rage :
Ein anderes Vermögen oder sterben!Une autre fortune ou mourir !
Ich bin nicht gestorben, ich habe gewonnen,Je ne suis pas mort, j'ai gagné
So gut ich konnte, verrückte Summen,Tant bien que mal des sommes folles,
Und ich komme, damit du mir stiehlst,Et je viens pour que tu me voles
Alles, was ich dort gestohlen habe!Tout ce que là-bas j'ai volé !

Ich bin Brasilianer, ich habe Gold,Je suis Brésilien, j'ai de l'or,
Und ich komme aus Rio de Janeiro.Et j'arrive de Rio-Janeire
Zwanzigmal reicher als je zuvor,Vingt fois plus riche que naguère,
Paris, ich kehre zurück zu dir!Paris, je te reviens encor !

Was ich von dir will, Paris,Ce que je veux de toi, Paris,
Was ich will, sind deine Frauen,Ce que je veux, ce sont tes femmes,
Weder Bürgerliche noch große Damen,Ni bourgeoises, ni grandes dames,
Sondern die anderen... das habt ihr verstanden!Mais les autres... l'on m'a compris!
Diejenigen, die man sieht, dieCelles que l'on voit étalant
Auf dem Samt des Vorhangs prahlenSur le velours de l'avant-scène
Mit einer Haltung wie eine KöniginAvec des allures de reine
Einen großen Strauß weißer Flieder;Un gros bouquet de lilas blancs ;
Diejenigen, deren kaltes und schüchternes AugeCelles dont l'oeil froid et câlin
In einem Moment den Saal misst,En un instant jauge une salle,
Und von Platz zu Platz suchtEt va cherchant de stalle en stalle
Einen Nachfolger für diesen Gockel,Un successeur à ce gandin,
Der voller Chic, aber mittellos,Qui plein de chic, mais indigent,
Sich in seiner Loge versteckt,Au fond de sa loge se cache,
Und sagt, während er seinen Schnurrbart beißt:Et dit en mordant sa moustache
Wo zur Hölle finde ich Geld?Où diable trouver de l'argent ?
Geld! Ich habe welches! Kommt!De l'argent ! Moi j'en ai ! Venez !
Wir werden es essen, meine Hühnchen,Nous le mangerons mes poulettes,
Und danach werde ich Schulden machen,Puis après, je ferai des dettes,
Reicht mir eure beiden Hände und nehmt!Tendez vos deux mains et prenez !

Ich bin Brasilianer, ich habe Gold,Je suis Brésilien, j'ai de l'or,
Und ich komme aus Rio de Janeiro.Et j'arrive de Rio-Janeire
Zwanzigmal reicher als je zuvor,Vingt fois plus riche que naguère,
Paris, ich kehre zurück zu dir!Paris, je te reviens encor !

Hurra! Ich bin gerade angekommen,Hurrah ! je viens de débarquer,
Setzt eure falschen Haare auf, Hühner!Mettez vos faux cheveux, cocottes !
Ich bringe euren weißen ZähnenJ'apporte à vos blanches quenottes
Ein ganzes Vermögen zum Knabbern!Toute une fortune à croquer !
Der Taube kommt! Rupft, rupft...Le pigeon vient ! Plumez, plumez...
Nehmt meine Dollars, meine Banknoten,Prenez mes dollars, mes bank-notes,
Meine Uhr, meinen Hut, meine Stiefel,Ma montre, mon chapeau, mes bottes,
Aber sagt mir, dass ihr mich liebt!Mais dites-moi que vous m'aimez !
Ich werde großartig handeln,J'agirai magnifiquement,
Aber ihr kennt meine Natur,Mais vous connaissez ma nature,
Und ich werde nehmen, das schwöre ich euch,Et j'en prendrai, je vous le jure,
Ja, ich werde nehmen für mein Geld.Oui, j'en prendrai pour mon argent.

Ich bin Brasilianer, ich habe Gold,Je suis Brésilien, j'ai de l'or,
Und ich komme aus Rio de Janeiro.Et j'arrive de Rio-Janeire
Zwanzigmal reicher als je zuvor,Vingt fois plus riche que naguère,
Paris, ich kehre zurück zu dir!Paris je te reviens encor !


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luc Barney y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección