Traducción generada automáticamente

Amor Ferrari
Luca Bocci
Amour Ferrari
Amor Ferrari
J'apprends à t'aimerEstoy aprendiendo a amarte
Flotter pour ne pas me noyerFlotar para no ahogarme
Tout va si viteTodo va tan rápido
Une Ferrari sans freinsUn Ferrari sin frenos
J'apprends à m'aimerEstoy aprendiendo a amarme
Me taire pour t'écouterCallar para escucharte
Ça va si viteEsto va tan rápido
Nous sommes deux éclairsSomos dos relámpagos
Je peins le bleu en rougePinto de rojo el azul
Et le bleu en merY azul el mar
Je ne veux plus être ton amour, je veux être prèsYa no quiero ser tu amor, quiero estar cerca
La lumière de la ville changeEstá cambiando la luz de la ciudad
C'est notre époque, mon amour, vitesseSon estos tiempos, mi amor, velocidad
Je peins le bleu en rougePinto de rojo el azul
Et le bleu s'en vaY azul te vas
Tu changes toujours de couleur et ça me coûteSiempre cambias de color y eso me cuesta
La lumière de la ville bougeSe está moviendo la luz de la ciudad
Même si le moteur s'éteint, vitesseAunque se apague el motor, velocidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luca Bocci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: