Traducción generada automáticamente
Mare Mare
Luca Carboni
Mar Mar
Mare Mare
También compré la bicicleta
Ho comprato anche la moto
utilizado pero mantenido bien
usata ma tenuta bene
me llené y en la carretera
ho fatto il pieno e in autostrada
Tomo el aire en mi cara
prendo l'aria sulla faccia
Olè Yo mantengo el ritmo Me tomaré un café
Olè tengo il ritmo prendo un caffè
sabes que esta noche voy a encontrarte
lo so questa notte ti troverò
Empecé desde Bolonia
Son partito da Bologna
con las luces de la noche
con le luci della sera
tal vez me estás esperando
forse tu mi stai aspettando
mientras yo en todo el mundo
mentre io attraverso il mondo
Olè esta noche me lleva lejos
Olè questa notte mi porta via
alè esta vida me lleva lejos... me lleva al mar
alè questa vita mi porta via…mi porta al mare
Mar, mar, mar, pero que quieren llegar allí de ti, de ti
Mare, mare, mare ma che voglia di arrivare lì da te, da te
acelerando y ahora te llevo
sto accelerando e adesso ormai ti prendo
mar, mar, mar, pero sabes que todo el mundo tiene su propio mar
mare, mare, mare ma sai che ognuno c'ha il suo mare
dentro del corazón sí
dentro al cuore sì
y que de vez en cuando le hace sentir la ola
e che ogni tanto gli fa sentire l'onda
mar mar mar mar mar, pero usted sabe que todo el mundo tiene su
mare, mare, mare ma sai che ognuno c'ha i suoi
sueña con perseguir sí
sogni da inseguire sì
para mantenerse a flote y no hundirse no no no
per stare a galla e non affondare no no
Pero terminé aquí en el muelle
Ma son finito qui sul molo
hablar sin parar
a parlare all'infinito
las chicas que sonreían
le ragazze che sghignazzano
y me siento solo
e mi fan sentire solo
Sí, pero ¿qué he venido a hacer?
sì ma cosa son venuto a fare
Ya tengo un sueño para morir
ho già un sonno da morire
Muy bien, camarero otro café, por favor
Va beh, cameriere un altro caffè per piacere
alè mantengo el ritmo y bailo conmigo
alè tengo il ritmo e ballo con me
Mar, mar, mar ¿qué he venido a hacer si no estás ahí?
Mare, mare, mare cosa son venuto a fare se non ci sei tu
No, no quiero quedarme allí más. No, no, no, no
no, non voglio restarci più no, no, no,
mar, mar, mar ¿qué he venido a hacer si no estás ahí?
mare, mare, mare cosa son venuto a fare se non ci sei tu
No, no quiero quedarme allí más. No, no, no, no
no, non voglio restarci più no, no, no,
mar, mar, mar quería abrazaros a todos vosotros
mare, mare, mare avevo voglia di abbracciare tutte quante voi
hermosas chicas del mar, mar
ragazze belle del mare, mare,
mar mar mar mar entonces sé
mare, mare, mare poi lo so
que siempre vuelvo al naufragio aquí
che torno sempre a naufragare qui…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luca Carboni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: