Traducción generada automáticamente

La Pazienza
Luca Dirisio
Die Geduld
La Pazienza
Warum sich so beeilenPerché affrettarsi tanto
Wenn man wählen kann?Quando si può scegliere?
Die Geduld zahlt sich immer aus,La pazienza ripaga sempre,
Denn jetzt habe ich dich,Infatti adesso ho te,
Die um mich tanzt und in meinem Kopf,Che mi danzi attorno e nella mente,
Wie du das gemacht hast, weiß man nicht!Come hai fatto non si sa!
Es ist mir egal, was die Wahrheit sagt!Non mi importa della verità!
Egal, was die anderen sagenAlla faccia di chi parla male
Über meine Geschichte mit dir,Della mia storia con te,
Es sind Typen, die ich nicht geliebt habe,Sono tipe che non ho amato,
Freundinnen in Tränen,Fidanzate in lacrime,
Denn ich muss zugeben,Perché devo ammettere
Dass ich nie ein Heiliger war,Che un santo non lo sono stato mai,
Aber stell mich auf die Probe und du wirst sehen...Ma mettimi alla prova e poi mi dirai...
Mit dir wird alles anders,Con te sara' diverso,
Ich bin jetzt ein neuer Mann,Sono un uomo nuovo adesso,
Halte mich verborgen in dir...Tienimi nascosto dentro te...
Geh von hier, hier aus meinem BettParti da qui, qui dal mio letto
Und gib mir Liebe, wie du es nie zuvor getan hast,E dammi amore come non hai fatto mai,
Bleib so und ich verspreche dir,Resta così e ti prometto
Dass du dich nicht von mir befreien wirst...Che di me non ti libererai...
Ich muss dich dringend liebenDevo amarti urgentemente
Oder es ist sinnlos...O devo amarti e' inutile..
Was für ein Wahnsinn für einen Moment,Altro che follie di un attimo,
Du bist ein Blitzschlag,Sei un colpo di fulmine,
Bettler nach Zärtlichkeiten seit zwei Jahren,Mendicante di carezze per due anni,
Ich habe dich gefunden und jetzt bist du hier,Ti ho trovato e ora sei qua,
Wo es Liebe für die Ewigkeit gibt.Dove c'e' amore per l'eternita'
Mit dir wird alles anders,Con te sara' diverso,
Ich bin jetzt ein neuer Mann,Sono un uomo nuovo adesso,
Halte mich verborgen in dir...Tienimi nascosto dentro te...
Geh von hier, hier aus meinem BettParti da qui, qui dal mio letto
Und gib mir Liebe, wie du es nie zuvor getan hast,E dammi amore come non hai fatto mai,
Bleib so und ich verspreche dir,Resta così e ti prometto
Dass du dich nicht von mir befreien wirst...Che di me non ti libererai...
Geh von hier, hier aus meinem BettParti da qui, qui dal mio letto
Und gib mir Liebe, wie du es nie zuvor getan hast,E dammi amore come non hai fatto mai,
Bleib so und ich verspreche dir,Resta così e ti prometto
Dass du dich nicht von mir befreien wirst...Che di me non ti libererai...
Bleib so und ich verspreche dir,Resta così e ti prometto
Dass du dich nicht von mir befreien wirst... niemals.Che di me non ti libererai... mai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luca Dirisio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: