Traducción generada automáticamente
Anche Stavolta
Luca Napolitano
También esta vez
Anche Stavolta
Ir a través de mis ojos
Attraversami gli occhi
Seguirá siendo el miedo a cometer errores y caer
Resterà la paura di sbagliare e cadere
Nos arriesgamos a estar solos
Rischiamo di stare soli
Como una flor nacida entre infinitas extensiones
Come un fiore che nasce tra infinite distese
Esa luz ni siquiera sabe
Che la luce neppure conosce
Mira que somos diamantes en la oscuridad
Vedi siamo diamanti nel buio
Somos estrellas cercanas pero realmente lejanas años luz
Siamo stelle vicine ma davvero lontane anni luce
Y crea si quieres sentir paz
E credi se vuoi sentire la pace
No puedes dejar que nadie te hunda, ni siquiera a mí
Non puoi lasciarti affondare da nessuno e neppure da me
Incluso esta vez no mentiré
Anche stavolta sarò io a non mentire
Para perdonar tu forma de hacer daño
A perdonare il tuo modo di fare del male
Incluso esta vez, no entenderás
Anche stavolta sarai tu a non capire
Para pisar mi camino de ser verdad
A calpestare il mio modo di essere vero
Otra vez, casi me sofoco esta vez
Anche stavolta mi troverò quasi a soffocare
Para respirar el amor que hay
A respirare l'amore che c'è
Somos un llanto riendo
Siamo un pianto che ride
Contrariamente a todo lo que estamos lloviendo
Al contrario di tutto siamo pioggia che sale
Un grito silencioso
Un urlo senza rumore
No me doy cuenta del viento
Non mi accorgo del vento
Somos el paso del tiempo
Siamo il tempo che passa
Y él se rinde para no volver
E si arrende per non ritornare
Y escucha si quieres disfrutar de la paz
E ascolta se vuoi goderti la pace
No hay nada más que hacer. Puedes huir de mí
Non c'è più niente da fare puoi soltanto fuggire da me
No volveré a mentir esta vez
Anche stavolta sarà io a non mentire
Para perdonar tu forma de hacer daño
A perdonare il tuo modo di fare del male
Incluso esta vez, no entenderás
Anche stavolta sarai tu a non capire
Para pisar mi camino de ser verdad
A calpestare il mio modo di essere vero
Nos quedamos quietos y nos miramos y no lloramos amor
Restiamo fermi a guardarci e non piangere amore
Déjame dejar una historia
Lasciami solo lasciare una storia
¿Quién intenta empezar de nuevo?
Che cerca di ricominciare
Na na na na na na na
Na na na
Incluso esta vez será todo para no decir
Anche stavolta sarà tutto da non dire
Será otro error que puedas negar
Sarà l'ennesimo sbaglio che puoi rinnegare
También esta vez voy a pasar mi tiempo borrando
Anche stavolta passerò il tempo a cancellare
Serás la esencia del dolor. Déjame vacío pero lleno de ti
Sarai l'essenza del dolore mi lasci vuoto ma pieno di te
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luca Napolitano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: