Traducción generada automáticamente
Ti Sputtanerò
Luca e Paolo
Te Expondré
Ti Sputtanerò
Te expondré en el periódicoTi sputtanerò al giornale andrò
Con fotos en mano donde túCon in mano foto dove tu
Estás con un transSei con un trans
Entregaré las grabacionesLe consegnerò le intercettazioni
Y en las próximas eleccionesE alle prossime elezioni sputtanato
Te expondré con ciertos videosTi sputtanero' con certi filmini
Que daré a la BoccassiniChe darò alla boccassini
Donde estás túDove ci sei tu
Y se los mostraréE le mostrerò
Mujeres sobre los cubosDonne sopra i cubi
Y también pondré a Ruby y te joderéE ci metto pure ruby e ti fotterò
Y si Emilio (Fede)E se emilio (fede)
No se veNon si vede
Lo añadiré con PhotoshopCe lo aggiungo con photoshop
Ya escuché a Lele (Mora)Ho gia' sentito lele (mora)
¿Qué declara? todoChe dichiara cosa? tutto
Te expondréTi sputtanerò
Será un poco mi obsesiónSarà un pò il mio tarlo
Con la casa en MontecarloCon la casa a montecarlo
De tus parientesDei parenti tuoi
Esposas y bueyes, todos tuyosMogli e buoi tutti tuoi
Te estoy exponiendo (dónde)Ti sto sputtanando (dove)
En la comisaría (también)In questura (pure)
Llevo también a SantanchéPorto anche la santanchè
Las chicas están de mi ladoLe ragazze stanno dalla parte mia
Y sé que me apoyanE so che mi sostengono
Y si el alquiler en Via Olgettina está a mi nombreE se l'affitto in via olgettina è intestato a me
Tu cuñado ya lo sabeTuo cognato già lo sai
Que la casa en el Principado le pertenece a él, losoooooooChe la casa al principato appartiene a lui losooooooooo
Te expondré, haréTi sputtanerò farò
El inventario con Noemí y la D'AddarioL'inventario con noemi e la d'addario
De tus fiestasDei festini tuoi
Te expondréTi sputtanerò
Diré a D'AgostinoDirò a d'agostino
Que tu suegra y succionan tienen contratos en la RAIChe tua suocera e bocchino c'han gli appalti in rai
Y si interceptas a Nicole MinettiE se tu intercetti la nicol minetti
Está Ghedini que te intercepta a tiC'è ghedini che intercetta te
Te estoy exponiendo (dónde)Ti sto sputtanando (dove)
A Santoro ahora llamoDa santoro ora chiamo
Te expondréTi sputtanerò
No me derribarásNon mi butti giù
Sí, pero el 6 de abril en el aula solo irás túSi ma il 6 aprile in aula ci vai solo tù



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luca e Paolo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: