Traducción generada automáticamente

Luces Rojas
Luca Prodan
Lumières Rouges
Luces Rojas
AahAah
AahAah
AahAah
Ooh, je t'aimeOoh, I love you
Six bras ou quatreSix arms or four
J'aime pas le son de cette sonnette qui sonneI hate the sound of that doorbell ring
Mais même si je sais que ça ne veut probablement rien direBut even though I know it probably won't mean a thing
Je vérifie quand mêmeBut still I check
Si je pouvais glisser à travers le bardage, ils pourraient bien revenirIf I could slip through the siding, they could well come back
Où je pourrais sauter quatorze piedsWhere I could jump fourteen feet
Vers les cours sales menant aux ruesTo the filthy court yards leading to the streets
Lumières rouges, lumières rouges, lumières rouges, elles vont me faire tomber, tomber, tomberRed lights, red lights, red lights, they'll bring me down, down, down
Et voitures blanches, voitures blanches, voitures blanches, elles me laissent mourirAnd white cars, white cars, white cars, they let me die
Et toi, douce aux yeux bleusAnd you, sweet blue eyes
Tu me fais cacher un petit froncement de sourcilsYou make me hide a little frown
Ooh, je t'aimeOoh, I love you
Alors me voilà dans une cellule de quarante piedsSo here I am in a forty foot cell
Eh bien, c'est pas vraiment le paradis, mais c'est pas non plus l'enfer vivantWell it ain't exatcly heaven, but it ain't exactly living hell
Mes compagnons de cellule viennent de Naples, ça sent le corpsWell my cell companions come from Naples, smell of body
On joue aux cartes jusqu'à deux heures du matinPlay cards till two at night
Qui était fou dans ce lieu de jeu qui porte le visage de ce Dieu horrible de la peurWho was insane the place of game that holds the face of anful God of fright
Moi, je vais bien à l'intérieur, mais à l'enversMe I'm all right inside, but upside down
Parce que lumières rouges, lumières rouges, lumières rouges, elles vont me faire tomber, tomber, tomber'Cause red lights, red lights, red lights, they'll bring me down, down, down
Et voitures blanches, voitures blanches, voitures blanches, elles te laissent tomberAnd white cars, white cars, white cars, they let you down
Et toi, douce aux yeux bleusAnd you, sweet blue eyes
Tu m'as fait cacher un petit froncement de sourcilsYou made me hide a little frown
Ooh, je t'aimeOoh, I love you
Oh, quelle blague, quelle blagueOh, what a joke, what a joke
Quelle situation, quel rireWhat a situation, what a laugh
Quand la seule chose qui me manque vraiment, c'est mon petit canard en caoutchouc dans son bainWhen the only thing I really miss is my little rubber ducky in her bath
Je mange, je dors, je pense derrière les barreauxI'm eating, sleeping, I'm thinking behind bars
Je suis un peu en sécurité dans un coconI'm kind of safe in a cocoon
Où je serai quelque part où mourir étaitWhere I'll be some where dying was
Lumières rouges, lumières rouges, lumières rouges, elles vont me faire tomber, tomber, tomberRed lights, red lights, red lights, they'll bring me down, down, down
Et voitures blanches, voitures blanches, voitures blanches, elles te laissent tomberAnd white cars, white cars, white cars, they let me down
Et toi, douce aux yeux bleusAnd you, sweet blue eyes
Tu m'as fait cacher le petit froncement de sourcilsYou made me hide the little frown
Ooh, je t'aimeOoh, I love you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luca Prodan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: