Traducción generada automáticamente

Casal Inesquecível
Lucão Henrisant
Pareja Inolvidable
Casal Inesquecível
Voy a dedicarle esto a una pareja de amigos míosVou fazer essa dedicatória a um casal de amigos meus
Es una pareja bastante inolvidable y significativa en mi vidaÉ um casal bastante inesquecível e marcante na minha vida
Estoy seguro de que les va a encantar lo que haga para ellosTenho certeza que eles vão amar isso que eu fizer pra eles
Esta pareja de la que hablaré ahoraEsse casal de quem falarei agora
Es una pareja inolvidable de mi ciudadÉ um casal inesquecível da minha cidade
Él es de origen italianoEle é de origem italiana
Y ella, tiene origen coreanoJá ela, possui origem coreana
Me refiero a una pareja muy queridaTô me referindo a um casal muito querido
Vinícius Garozi y Débora Lee HanVinícius Garozi e Débora Lee Han
Lo que han hecho por mí hasta ahoraO que eles fizeram por mim até agora
Son cosas que pocos harían por míSão coisas que poucos fariam por mim
Esto es algo de lo que estoy seguroEssa é uma coisa da qual tenho certeza
Muy poca gente haría todo por míBem pouca gente faria tudo por mim
Todo lo que han hecho por mí hasta ahoraTudo o que eles fizeram por mim até agora
No puedo imaginar lo que puede venirNão dá pra imaginar o que pode vir
Muchas bondades, han hecho por míMuitas bondades, eles fizeram por mim
Por las enormes gratitudes que tienen por míPelas enormes gratidões que têm por mim
Vinícius, ¿qué hiciste por mi carrera?Vinícius, o que você fez na minha carreira?
Fue por ti que mi éxito despegóFoi por você que meu sucesso decolou
Equipos nuevos terminé ganandoEquipamentos novos eu acabei ganhando
Lo que generó mejoras en mis cancionesO que geraram melhorias nas minhas músicas
Débora, y tú, en mi cumpleañosDébora, e você, no meu aniversário
¿Qué puedo decir de tus actitudes?O que posso dizer das suas atitudes?
Muchas cosas podría decirMuitas coisas eu até podia dizer
Pero encuentro pocas para hablar, realmenteMas encontro poucas pra falar, realmente
De buen grado, me quedo con lo que hicisteDe bom grado, eu fico pelo que você fez
No sé qué otra persona haría igualNão sei que outra pessoa faria igual
Vinícius Garozi y Débora Lee HanVinícius Garozi e Débora Lee Han
Si ustedes me aman, yo también los amoSe vocês me amam, eu também amo vocês
Voy a decir ahora que los amo muchoVou dizer agora que amo muito vocês
Por ustedes ya me han dicho que me aman muchoPor vocês já me falarem que me amam muito
Solo que hay un amor que creé en la TierraSó que tem um amor que eu criei na Terra
Que es el amor que nutro por ustedesQue foi o amor que nutro por vocês
Diversas acciones, hicieron por míDiversas ações, vocês fizeram por mim
De las cuales hasta hoy, soy eternamente agradecidoDas quais até hoje, sou eternamente grato
Una pareja inolvidable está en mi vidaUm casal inesquecível tá na minha vida
Formada por 2 descendientes diferentesFormado por 2 descendentes diferentes
Él es italiano y ella es coreanaEle é italiano e ela é coreana
Me interesa la cultura italianaMe interesso pela cultura italiana
Solo que hace poco tiempo, empecé a interesarmeSó que há pouco tempo, passei a me interessar
Por la cultura de Corea del SurPela cultura da Coreia do Sul
Ese es el país que más me interesaEsse é o país que mais me dá interesse
Adoro el fútbol de Corea del SurAdoro o futebol da Coreia do Sul
Su capital, Seúl, es divinaSua capital, Seul, é divina
Sede de las Olimpiadas del 88Sediou as Olímpiadas de 88
Italia, la tierra de las pastas y las pizzasItália, a terra das massas e das pizzas
Comidas de esa región que adoroComidas dessa região que eu adoro
¿Qué diré de Vinícius Garozi?O que eu direi do Vinícius Garozi
¿Qué puedo decir de Débora Lee Han?O que posso dizer da Débora Lee Han
Cosas más, puedo hasta hablarCoisas de mais, posso até falar
Pero necesito encontrar lo que debo decirMas preciso arranjar o que devo dizer
Literalmente, esta es una pareja inolvidableLiteralmente, esse é um casal inesquecível
Esa es la palabra que tengo que decirEssa é a palavra que tenho que falar
Que ya ha hecho mucho en nombre de las amistadesQue já fez muito em nome das amizades
Que todos nosotros poseemos unos por otrosQue todos nós possuímos uns pelos outros
Gracias por todo, Vinícius Garozi y Débora Lee HanObrigado por tudo, Vinícius Garozi e Débora Lee Han
Amigos como ustedes, puedo hasta tener otrosAmigos como vocês, posso até ter outros
Pero ustedes entran como mis especialesMas vocês entram como meus especiais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucão Henrisant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: