Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3

Professora Confeiteira, Confeiteira Professora

Lucão Henrisant

Letra

Profesora Pastelera, Pastelera Profesora

Professora Confeiteira, Confeiteira Professora


Esta canción es una dedicación mía para una mujer que me marcó muchoEssa música é uma dedicatória minha pra uma mulher que me marcou muito
De verdad, ella fue una inspiración positiva en mi vidaDe verdade, ela foi uma inspiração positiva na minha vida
Desde el primer día que nos conocimosDesde o primeiro dia que a gente se conheceu
Ella merece ser recordada aquíEla merece bastante ser lembrada aqui

Tengo una amiga que me marcó muchoEu tenho uma amiga que me marcou muito
Ella es positividad en mi vidaEla é positividade na minha vida
Su profesión es ser profesoraSua profissão é a de professora
Profesora de Educación InfantilProfessora de Educação Infantil
Profesora que también es pasteleraProfessora que também é confeiteira
Pastelera que también es profesoraConfeiteira que também é professora
Son algunos de los atributos de esta mujerSão alguns dos atributos dessa mulher
Un gran ejemplo de madre y de esposaUm grande exemplo de mãe e de esposa
La conocí cuando hice un cursoConheci ela quando fiz um curso
Desde el primer momento, me inspiré en ellaLogo de cara, eu me inspirei nela
Por ser madre y también por ser profesoraPor ser mãe e também por ser professora
Mujer guerrera, eso es lo que esMulher guerreira, é o que ela é
Su punto fuerte es la maternidadSeu ponto forte, é a maternidade
Otro de sus puntos fuertes es la pasteleríaOutro ponto forte seu, é a confeitaria
Trabaja en ambas áreas con mucho amorAtua nas duas áreas com muito amor
Sabe manejar bien las dos con sintoníaSabe lidar bem nos dois com sintonia

Ella es profesora y es pasteleraEla é professora e é confeiteira
Ella es pastelera y es profesoraEla é confeiteira e é professora
Por eso digo de esta amiga míaPor isso que eu digo dessa minha amiga
Que es mi mayor inspiración en la vidaA minha maior inspiração de vida
Sabe ser mujer como un gran ejemploSabe ser mulher como um grande exemplo
Gran ejemplo para hombres y para mujeresGrande exemplo pra homens e pra mulheres
Ella es un gran espejo para míEla é um grande espelho pra mim
Me reflejo mucho en ella por su vidaMe espelho muito nela pela sua vida
Yo también me convertí en un espejo para ellaEu me tornei também um espelho pra ela
Por el bello ejemplo de vida que diPelo belo exemplo de vida que eu dei
Dentro de mi curso para todos mis compañerosDentro do meu curso pra todos os meus colegas
Pero ella, principalmente, se reflejóMas ela, principalmente, se espelhou
En mi persona, por mi carácterNa minha pessoa, pelo meu caráter
Por estar siempre ayudando al prójimoPor eu estar sempre ajudando o próximo
Ayudarla, es lo que más quieroAjudar ela, é o que eu mais quero
Siempre estaré disponible para ayudarlaSempre estarei disponível pra ajudá-la

Ayudar al prójimo, es lo que más me gustaAjudar ao próximo, é o que eu mais gosto
Eso hace bien para la mente y para el almaIsso faz bem pra mente e pra alma
Siempre ayudaré a esta amiga míaEssa minha amiga sempre ajudarei
Cada vez que necesite de mi apoyoToda vez que ela precisar do meu apoio
Nunca, jamás, la dejaré en la estacadaNunca, jamais, eu a deixarei na mão
Eso es algo que detesto muchoEssa é uma coisa que eu detesto muito
No me gusta dejar a la gente en la estacadaNão gosto de deixar as pessoas na mão
Por eso siempre estoy abierto a ayudarPor isso que eu tô sempre aberto a ajudar
Ayudar es algo que me gusta muchoAjudar é uma coisa que eu gosto muito
Pero también me gusta mucho ser ayudadoMas também gosto muito de ser ajudado
Yo y esta amiga nos ayudamosEu e essa minha amiga nos ajudamos
Siempre que es posible esta retribuciónSempre que é possível essa retribuição
Uno de mis mayores espejos, es ellaUm dos meus maiores espelhos, é ela
Fuerte ejemplo de vida para todo el mundoForte exemplo de vida pra todo mundo
Me enorgullezco mucho de decir algoMe orgulho muito de dizer uma coisa
Que es tener orgullo de tenerla como amigaQue é ter orgulho de tê-la como minha amiga


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucão Henrisant y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección