Traducción automática
Volverá La Luz
Lucas Andrei
La lumière reviendra
Volverá La Luz
Je l'ai presque tout perdu, je suis resté làLo perdí casi todo, me quedé en un lugar
Avec les yeux fatigués, sans force pour pleurerCon los ojos cansados sin fuerzas para llorar
Les plans se sont évaporés, tout s'est effondré autour de moiSe esfumaron los planes se cayó mi alrededor
La nuit s'est allongée, il me manquait même le courageSe hizo larga la noche me faltaba hasta el valor
Mais le temps brode doucementPero el tiempo va bordando
Des cicatrices sur ma peauCicatrices en mi piel
Et au fond, très lentementY en lo hondo muy despacio
Quelque chose commence à se releverAlgo empieza a estar en pie
La lumière reviendra !¡Volverá la luz!
Même si ça fait malAunque ahora duela
Même si c'est dur de respirerAunque cueste respirar
La lumière reviendra !¡Volverá la luz!
Comme une maréeComo una marea
Qui vient me sauverQue me viene a rescatar
Je sais que cette douleur finira bientôtSé que este dolor muy pronto acabará
Et à sa place, le calme brilleraY en su lugar la calma brillará
La lumière reviendra ! Je l'attendrai¡Volverá la luz! Yo la esperaré
Jusqu'à ma finHasta mi final
J'ai appris dans chaque fissure, à me voir tel que je suisAprendí en cada grieta, a mirarme como soy
À écouter plus lentement ce que je n'ai jamais voulu entendreA escuchar más despacio lo que nunca quise oír
Et dans son regard, j'ai trouvé ma directionY en su mirada hallé mi dirección
Comme si le temps parlait au cœurComo si el tiempo hablara al corazón
Car le temps, peu à peuPorque el tiempo poco a poco
Nettoie ce qui s'est passéVa limpiando lo que ocurrió
Et le souvenir le plus glacéY el recuerdo más helado
S'enflamme soudain aussiDe repente arde también
Il y aura des jours gris qui me feront douterHabrá días grises que me hagan dudar
Il y aura de vieilles ombres voulant revenir en arrièreHabrá viejas sombras queriendo volver atrás
Mais il y a une flamme qui ne se rendra pasPero hay una llama que no se rendirá
Une voix chaleureuse qui me chuchoteraUna cálida voz que me susurrará
La lumière reviendra ! (La lumière reviendra ua ua ua)¡Volverá la luz! (Volverá la ua ua ua)
La lumière reviendra ! (La lumière reviendra ua ua ua)¡Volverá la luz! (Volverá la ua ua ua)
La lumière reviendra ! (La lumière reviendra ua ua ua)¡Volverá la luz! (Volverá la ua ua ua)
La lumière reviendra ! (La lumière reviendra uuuuu)¡Volverá la luz! (Volverá la uuuuu)
La lumière reviendra ! (La lumière reviendra ua ua ua)¡Volverá la luz! (Volverá la ua ua ua)
La lumière reviendra ! (La lumière reviendra ua ua ua)¡Volverá la luz! (Volverá la ua ua ua)
La lumière reviendra ! (La lumière reviendra ua ua ua)¡Volverá la luz! (Volverá la ua ua ua)
La lumière reviendra ! (La lumière reviendra uuuuu)¡Volverá la luz! (Volverá la uuuuu)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucas Andrei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: