Traducción generada automáticamente

De Rodillas
Lucas Arnau
Op Mijn Knieën
De Rodillas
Ik voel dat je niet bij me bentSiento que no estás conmigo
Dat je me vergeten bentQue te has olvidado
Dat we samen kunnen huilenQue juntos podemos llorar
Ik voel dat je het niet begrepen hebtSiento que no has entendido
Dat ik doodsbenauwd benQue muero de miedo
Omdat je stopt met praten tegen mePorque tú me dejes de hablar
En ik kan je gewoon niet laten gaanY es que no puedo dejarte ir
Omdat het pijn doet te weten dat zonder jouPorque me duele saber que sin ti
Ik niet meer kan dan sterven zonder rustYo no puedo más que morir sin paz
Ik wil me maar één keer meer overgevenQuiero entregarme solo una vez más
Jou de tijd geven die er nooit wasDándote el tiempo que nunca fue
Laat me de smaak van je honing zijnDéjame ser el sabor de tu miel
Voel gewoon dat je brandt van liefdeSolo siente que ardes de amor
Die me op mijn knieën houdt, smekend om nog één keerQue me tiene de rodillas rogándote solo una vez más
Laat de wind onze huid rakenDeja que el viento nos roce la piel
Ik hou van je en ik weet alleenTe quiero y solo sé
Voel gewoon dat je brandt van liefdeSolo siente que ardes de amor
Die me op mijn knieën houdt, smekend dat je me weer liefhebtQue me tiene de rodillas rogando que me vuelvas amar
Ik voel dat ik je niet kan laten gaanSiento que no puedo dejarte
Ik hoor de stilte al, dansend met de eenzaamheidYa oigo el silencio, bailando con la soledad
Ik voel dat ik niet kan stoppen met kijkenSiento que no puedo dejar de mirar
Telkens als jouw ogen de zon reflecteren naast de zeeCada que tus ojos, reflejan el Sol junto al mar
En ik kan je gewoon niet laten gaanY es que no puedo dejarte ir
Omdat het pijn doet te weten dat zonder jouPorque me duele saber que sin ti
Ik niet meer kan dan sterven zonder rustYo no puedo más que morir sin paz
Ik wil me maar één keer meer overgevenQuiero entregarme solo una vez más
Jou de tijd geven die er nooit wasDándote el tiempo que nunca fue
Laat me de smaak van je honing zijnDéjame ser el sabor de tu miel
Voel gewoon dat je brandt van liefdeSolo siente que ardes de amor
Die me op mijn knieën houdt, smekend om nog één keerQue me tiene de rodillas rogándote solo una vez más
Laat de wind onze huid rakenDeja que el viento nos roce la piel
Ik hou van je en ik weet alleenTe quiero y solo sé
Voel gewoon dat je brandt van liefdeSolo siente que ardes de amor
Die me op mijn knieën houdt, smekend dat je me weer liefhebtQue me tiene de rodillas rogando que me vuelvas amar
Het is jouw liefde, het is mijn liefde, van ons beidenEs tu amor, es mi amor, de los dos
Ik wil dat je me weer liefhebtQuiero que me vuelvas a amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucas Arnau y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: