Traducción generada automáticamente

Palavras ao vento
Lucas e Matheus
Mots au vent
Palavras ao vento
Il n'y a pas de tristesse qui ne se termine jamaisNão há tristeza que nunca se acabe
Ce qui ne finit pas, c'est cet amour dans ma poitrineSó não acaba esse amor no meu peito
Un amour pour guérir un autre amourSó um amor pra curar outro amor
Mais je ne peux aimer que toi, c'est comme çaMas eu só consigo gostar de você não tem jeito
On dit que le temps efface le passéDizem que o tempo desfaz do passado
Mais tu vis dans mes penséesMas você vive no meu pensamento
Seul celui qui attend peut atteindreSó quem espera consegue alcançar
Mais tout ce que le monde me dit, ce sont des mots au ventMas tudo que o mundo me diz são palavras ao vento
Je ne veux même pas savoirNão quero nem saber
J'ai besoin de toiPreciso de você
Je ne peux être heureux qu'avec toi à mes côtésSó posso ser feliz com você do meu lado
Je ne sais pas pourquoi je devrais t'oublier en me passant de mains en mainsNão sei porque te esquecer se entregando de mãos em mão
Mais cette personne que tu as n'a joué qu'avec ton cœurMas esse alguém que você tem só brincou com seu coração
Ne pense plus, je suis ici, tant d'amour ne s'oublie pasNão pense mais estou aqui tanto amor não e esquece
Souffrir pour quoi, pleurer pourquoi s'il ne te mérite pasSofrer pra quê, chorar porque se ele não te merece
Reviens vite et ne me laisse jamaisVolte logo e não me deixe nunca
Jamais plusNunca mais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucas e Matheus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: