Traducción generada automáticamente

Drowning In You
Lucas Estrada
Ertrinken in dir
Drowning In You
(Ich hab all diese Gefühle in einer Flasche)(I got all these feelings in a bottle)
Ich gab dir all meine Liebe, ich bin am EndeI gave you all my love, I'm running empty
Du lässt mich so taub fühlen (so taub, so taub)You got me feeling so numb (so numb, so numb)
Du kennst meine dunkelste Seite, gefangen in einem KreislaufYou know my darkest side, stuck in a cycle
Oh Baby, schau was du angerichtet hastOh baby, look what you've done
Du bist in meinem Kopf, in meinem Kopf, ich erinnere mich daran zu vergessenYou're in my head, in my head, I remind me to forget
All die Dinge, die du gesagt hastAll the things you said
Du bist in meinem Kopf, in meinem Kopf und ich wünschte, ich könnte es bereuenYou're in my head, in my head and I wish I could regret
All die Dinge, die ich gesagt habe, was wenn es nie endet?All the things I said, what if it never ends?
Ich hab all diese Gefühle in einer FlascheI got all these feelings in a bottle
Fühle mich, als würde ich in dir ertrinken (ich will loslassen)Feel like I'm drowning in you (I wanna let go)
Ich weiß, ich sollte aus der Leugnung ausbrechenI know I should break out of denial
Ich liebe es, wie ich in dir ertrinkeLove how I'm drowning in you
Ich will loslassenI wanna let go
Du hast die Sanduhr umgedreht, wir sind am EndeYou flipped the hourglass, we're running empty
Ich habe nie gelernt zu gehen (ah-ah)I never learned to leave (ah-ah)
Denn während ich tief falle, bist du an der Oberfläche'Cause while I'm falling deep you're on the surface
Es wird immer schwerer zu atmenIt's getting harder to breathe
Du bist in meinem Kopf, in meinem Kopf, ich erinnere mich daran zu vergessenYou're in my head, in my head, I remind me to forget
All die Dinge, die du gesagt hastAll the things you said
Du bist in meinem Kopf, in meinem Kopf und ich wünschte, ich könnte es bereuenYou're in my head, in my head and I wish I could regret
All die Dinge, die ich gesagt habe, was wenn es nie endet?All the things I said, what if it never ends?
Ich hab all diese Gefühle in einer FlascheI got all these feelings in a bottle
Fühle mich, als würde ich in dir ertrinken (ich will loslassen)Feel like I'm drowning in you (I wanna let go)
Ich weiß, ich sollte aus der Leugnung ausbrechenI know I should break out of denial
Ich liebe es, wie ich in dir ertrinkeLove how I'm drowning in you
Ich will loslassenI wanna let go
Ich hab all diese Gefühle in einer FlascheI got all these feelings in a bottle
Fühle mich, als würde ich in dir ertrinken (ich will loslassen)Feel like I'm drowning in you (I wanna let go)
Ich weiß, ich sollte aus der Leugnung ausbrechenI know I should break out of denial
Ich liebe es, wie ich in dir ertrinkeLove how I'm drowning in you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucas Estrada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: