Traducción generada automáticamente
333
Lucas Guido
333
333
Wie schön ist es, sich setzen zu könnenComo é gostoso poder sentar
Jeden Tag am selben AltarTodo dia no mesmo altar
Ich schaue sogar auf die SpeisekarteEu até olho o cardápio
Doch bestelle immer dasselbe EssenMas peço sempre a mesma comida
Die Diskussion führe ich mit mir selbstA discussão é comigo mesmo
Zerfetzt von Plänen, die Haare verlierenEsfacelado em planos, perdendo os cabelos
Versuche nur für einen Tag die Routine zu betrügenTentando fraudar só por um dia a rotina
Und ich fange mit dem linken Fuß anE começo com o pé esquerdo
Versuche alles verkehrt, ein ganzes PäckchenTento tudo ao avesso, um maço inteiro
Decke alle Spiegel zu, um meiner eigenen Lüge zu entkommenCubro todos espelhos pra fugir da minha própria mentira
Also lass mich leben, aber ich will euch alle umbringenEntão deixe viver, mas eu quero matar todos vocês
Ich will töten, töten, töten, töten und sterbenEu quero matar, matar, matar, matar e morrer
Denn 333, die Hälfte des Teufels, der ich binPorque 333 metade do diabo que eu sou
Weder Kreuz noch Wasser können mich jetzt aufhaltenNem cruz nem água podem me deter agora
Denn 333, die Hälfte des Teufels, der ich binPorque 333 metade do diabo que eu sou
Weder Silberkugel noch Knoblauch können meine Bisse löschenNem bala de prata nem alho vão apagar minhas mordidas
Ich weiß nicht, wie man in Frieden lebtEu não sei viver em paz
Ich weiß nicht, wie man in Frieden lebtEu não sei viver em paz
Ich nichtEu não
Ich bin ein Poet der KlappentexteEu sou um poeta das contra capas
Der Windrad der Winde, Erleichterung der BeziehungenO catavento dos ventos alívios das relações
Der Desinteressierte, der UninteressanteO desinteressado, o desinteressante
Der Verzweifelte in der unaufhörlichen SucheO desesperado na busca incessante
Der Angepasste ohne eigene Wahrheit des SchöpfersO conformado sem verdade própria do criador
Von den wirkungslosen Sätzen, die jetzt in der Brust die Seele hochwürgenDas frases sem efeito que agora no peito regurgita a alma
Der krumme Abschnitt, nutzloses Gefühl, damit sie Mitleid empfindenO trecho troncha, inútil sentimento pra que sintam pena
Bitten um Ruhe, damit jemand ohne ZeitMe peçam calma pra que alguém sem tempo
Zeit verliert, während er den Unsinn liest, der mir die Zeit vertreibtTempo perca lendo as bobagens que me passam a hora
Der Dekadente, den die Zeit zerdrücktO decadente que o tempo esmaga
Zusammengefasst pure Traurigkeit, die nicht vergeht, nicht vergehtEm suma tristeza pura que não passa não passa
Denn 333, die Hälfte des Teufels, der ich binPorque 333 metade do diabo que eu sou
Weder Kreuz noch Wasser können mich jetzt aufhaltenNem cruz nem água podem me deter agora
Denn 333, die Hälfte des Teufels, der ich binPorque 333 metade do diabo que eu sou
Weder Silberkugel noch Knoblauch noch Unfug können meine Bisse löschenNem bala de prata nem alho nem bugalho vão apagar minhas mordidas
Ich weiß nicht, wie man in Frieden lebtEu não sei viver em paz
Ich weiß nicht, wie man in Frieden lebtEu não sei viver em paz
Ich nichtEu não
Ich weiß nicht, wie man lebt, neinEu não sei viver, não
Ich nichtEu não
Frieden nichtPaz não
Ich weiß nicht, wie man lebt inEu não sei viver em
Ich weiß nicht, wie man lebt, neinEu não sei viver não
Ich nicht FriedenEu não paz
Ich weiß nicht, wie man lebt inEu não sei viver em
Ich weiß nicht, wie man lebt, ich weiß nicht, wie man in Frieden lebtEu não sei viver, não sei viver em paz
Ich weiß nicht, wie man in Frieden lebt, in Frieden weiß ich nicht, wie man lebtNão sei viver em paz, em paz não sei viver
In Frieden weiß ich nicht, wie man lebt, leben in Frieden weiß ich nichtEm paz não sei viver, viver em paz não sei
Ich weiß nicht, wie man in Frieden lebt, ich weiß nicht, wie man lebtNão sei viver em paz, não sei viver
Ich weiß nicht, wie man lebt, nein, ich nicht Frieden nichtEu não sei viver não, eu não paz não
Ich weiß nicht, wie man in Frieden lebt, nein, ich nichtEu não sei viver em paz não eu não
Ich weiß nicht, wie man in Frieden lebt, neinEu não sei viver em paz não
Ich weiß nicht, wie man lebt.Eu não sei viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucas Guido y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: