Traducción generada automáticamente

Inabalável
LVCAS
Unshakable
Inabalável
I bring the peak of my best versionTrago o auge da minha melhor versão
Enhanced to understand what mattersAprimorado pra entender o que importa
I enjoy the ride in this dimensionAproveito o passeio nessa dimensão
Throw away anything that's a bad ideaJogo fora tudo que for ideia torta
It seems easy, but it's disguised as apathyFaz parecer fácil, mas é disfarçado de apatia
Everything you didn't see, be awareTudo aquilo que você não viu, pode ficar ciente
There are eyes that don't see, but my heart feelsTem olho que não vê, mas o meu coração sente
I'm not the one to dwell anymoreNão sou mais quem vai remoer
My focus is on what will solveMeu foco tá no que vai resolver
And if you want to pay to seeE se você quiser pagar pra ver
You'll stay or run, kill or dieCê vai ficar ou correr, matar ou morrer
I need more enemies to come at meEu preciso de mais inimigos que venham pra cima de mim
I know it will rainEu sei que vai chover
There are winds I never controlledHá ventos que nunca controlei
It won't extinguish meNão vai me apagar
It's not the case, and never wasNão é o caso, nem nunca foi
Indifference has no part in thisA indiferença não tem parte nisso
I channeled energies in a way that removesCanalizei as energias de modo que tira
All the garbage in front of me became a commitmentTodo lixo da minha frente virou compromisso
Using reason as a lethal weaponUsando o racional como arma letal
To fight the monsters under this bedPra combater os monstros debaixo dessa cama
If there's retaliation, my mind is shieldedSe tiver retalhação, a minha mente tá blindada
Nothing gets through here, I feel like gamma raysAqui não passa nada, me sinto raio gama
Thorny vest, curious case, glorious endColete espinhoso, caso curioso, final glorioso
So protect yourself, because todayEntão se protege, porque hoje
I know it will rainEu sei que vai chover
There are winds I never controlledHá ventos que nunca controlei
Anxieties devouring heads in vainAngústias devorando cabeças em vão
I won't cry for the train that left the stationNão vou chorar pelo trem que saiu da estação
My peace is too luxurious, it doesn't shake me anymoreMinha paz é luxuosa demais, isso não me abala mais
I found the formula to not suffer anymoreAchei a fórmula pra não me deixar mais sofrer
Now I can seeAgora eu posso ver
It won't shake me (and I won't suffer anymore)Não vai me abalar (e eu não vou mais sofrer)
I won't answer (now I can see, how could I do)Não vou atender (agora posso ver, como pude fazer)
It won't shake me (finally can fear, I won't suffer anymore)Não vai me abalar (enfim pode temer, nunca mais vou sofrer)
You're not here anymore (now I can see)Não tem mais você (agora posso ver)
I can't allow it to harm me anymoreNão posso mais permitir que me faça mal
I want to feel that I can discern, that I can filterEu quero sentir que sei discernir, que já sei filtrar
That I can run, without fear of making mistakesQue posso correr, sem medo de errar
I just want to see, that everything that's badEu só quero ver, que tudo que é ruim
I left behind, that I don't want anymoreEu deixei pra trás, que não quero mais
Let no one be able to stopDeixar que ninguém consiga cessar
Everything that cost me, I want to refineTudo que custou quero lapidar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LVCAS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: