Traducción generada automáticamente

Amor de Fone
Lucas Lucco
Amor de Fone
Amor de Fone
Esto es un rollo diferenteIsso é rolê diferenciado
¿Qué estoy haciendo aquí?O que é que eu tô fazendo aqui?
Parado justo en tu puertaParado bem na sua porta
Después de ver este autoDepois de ver esse carro
Estacionado aquí enfrenteEstacionado aqui na frente
Debería haberme idoEra pra eu ter ido embora
Pero me falta vergüenza en la caraMas me falta vergonha na cara
Para aceptar que ya me olvidastePra aceitar que cê já me esqueceu
Estoy imaginando la escenaEu tô imaginando a cena
Ustedes dos en la habitación, todo planeadoVocês dois no quarto, tudo no esquema
Un vino al lado y el ambiente se calientaUm vinho do lado e o clima esquenta
Ah, síAh, tá
Que me quedaré afuera sin molestarQue eu vou ficar de fora sem atrapalhar
Si van a hacer el amor, tienen que hacerlo con audífonosSe for fazer amor, tem que fazer de fone
Mi maletero suena interrumpiendo la acciónMeu porta-mala toca empatando a foda
Gritando tu nombreEu gritando seu nome
Ah, síAh, tá
Que me quedaré afuera sin molestarQue eu vou ficar de fora sem atrapalhar
Si van a hacer el amor, tienen que hacerlo con audífonosSe for fazer amor, tem que fazer de fone
Que el maletero suena interrumpiendo la acciónQue o porta-mala toca empatando a foda
Gritando tu nombreEu gritando seu nome
Ah, síAh, tá
Guilherme y Benuto y Lucas LuccoGuilherme e Benuto e Lucas Lucco
¡Aguanta Lucas Lucco! ¿Qué rollo diferente es este?Segura Lucas Lucco! Que rolê diferenciado é esse?
Rollo muy diferente, amigo (es la onda, hermano)Rolê diferenciadíssimo rapaz (é nóis irmão)
Esto está de esa manera (ven, ven)Esse tá daquele jeito (vem, vem)
Pero me falta vergüenza en la caraMas me falta vergonha na cara
Para aceptar que ya me olvidastePra aceitar que cê já me esqueceu
Estoy imaginando la escenaEu tô imaginando a cena
Ustedes dos en la habitación, todo planeadoVocês dois no quarto, tudo no esquema
Un vino al lado y el ambiente se calientaUm vinho do lado e o clima esquenta
Ah, síAh, tá
Que me quedaré afuera sin molestarQue eu vou ficar de fora sem atrapalhar
Si van a hacer el amor, tienen que hacerlo con audífonosSe for fazer amor, tem que fazer de fone
Que el maletero suena interrumpiendo la acciónQue o porta-mala toca empatando a foda
Gritando tu nombreEu gritando seu nome
Ah, síAh, tá
Que me quedaré afuera sin molestarQue eu vou ficar de fora sem atrapalhar
Si van a hacer el amor, tienen que hacerlo con audífonosSe for fazer amor, tem que fazer de fone
Que el maletero suena interrumpiendo la acciónQue o porta-mala toca empatando a foda
Gritando tu nombreEu gritando seu nome
Ah, síAh, tá
Que me quedaré afuera sin molestarQue eu vou ficar de fora sem atrapalhar
Si van a hacer el amor, tienen que hacerlo con audífonosSe for fazer amor, tem que fazer de fone
Que el maletero suena interrumpiendo la acciónQue o porta-mala toca empatando a foda
Gritando tu nombreEu gritando seu nome
Ah, síAh, tá
Que me quedaré afuera sin molestarQue eu vou ficar de fora sem atrapalhar
Si van a hacer el amor, tienen que hacerlo con audífonosSe for fazer amor, tem que fazer de fone
El maletero suena interrumpiendo la acciónO porta-mala toca empatando a foda
Gritando tu nombreEu gritando seu nome
Ah, síAh, tá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucas Lucco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: