Traducción generada automáticamente

Princesinha
Lucas Lucco
Little Princess
Princesinha
Are you crazy?Tá louca é?
Are you out of your mind?Tá doida é?
You’re high, you’re really out of it, out of itTá chapada, tá doidona, doidona
Are you crazy?Tá louca é?
Are you out of your mind?Tá doida é?
You’re high, you’re really out of it, out of itTá chapada, tá doidona, doidona
Come on, little princess, come on, come onVem princesinha, vem, vem
They know what I’m talking aboutElas sabem do que eu tô falando
In front of the mirror for two hours getting readyEm frente ao espelho duas horas se arrumando
Perfect hair, designer perfumeUm cabelo impecável, perfume importado
That dress fits her like a glove, she’s on fireUm vestido colado ela tá demais
The night went byA noite passou
And what’s leftE o que restou
She drank too much, she’s gone overboardPassou da conta ela bebeu demais
Lipstick smeared, hair all messyBatom rebocado, cabelo bagunçado
Way more wild than usualBem mais safada que e o normal
She’s ditched the heels, now she’s more down to earthJá desceu do salto, tá bem mais humilde
Just a little tipsy, starting to lose itBebinha que só começa a delirar
PrincessPrincesa
And here comes the little princess, leaving like a beggarE chega princesinha e sai mendiga
With her shoes in hand and her dress hiked upCom o sapato na mão e o vestido lá em cima
At the start of the party, she’s the queen of the sceneNo começo da balada é a top sem igual
But now the little princess is heading outMas agora princesinha vai embora
Are you crazy?Tá louca é?
Are you out of your mind?Tá doida é?
You’re high, you’re really out of it, out of itTá chapada, tá doidona, doidona
Are you crazy?Tá louca é?
Are you out of your mind?Tá doida é?
You’re high, you’re really out of it, out of itTá chapada, tá doidona, doidona
Look who just showed up, huhOlha aí quem chegou, hein
She’s here, making an entrance, the life of the partyChegou, chegando a melhor da balada
Crazy, out of it, just look at her, she’s highLouca, doidona olha só tá chapada
She’s got the guys all buzzingChegou ouriçando a rapaziada
Stole the spotlight, the most hyped oneRoubou a cena a mais empolgada
Shaking it with passion, shaking up the sceneRebolando com tesão, abala a situação
She’s high but she’s a catch, a delight on the dance floorTá chapada mas é top, delícia na pegação
Are you out of your mind?Tá doida?
Are you crazy?Tá louca?
Come onVem
Are you crazy?Tá louca é?
Are you out of your mind?Tá doida é?
You’re high, you’re really out of it, out of itTá chapada, tá doidona, doidona
Are you crazy?Tá louca é?
Are you out of your mind?Tá doida é?
You’re high, you’re really out of it, out of itTá chapada, tá doidona, doidona
And here comes the little princess, leaving like a beggarE chega princesinha e sai mendiga
With her shoes in hand and her dress hiked upCom o sapato na mão e o vestido lá em cima
At the start of the party, she’s the queen of the sceneNo começo da balada é a top sem igual
But now the little princess is heading outMas agora princesinha vai embora
Are you crazy?Tá louca é?
Are you out of your mind?Tá doida, hein?
You’re high, you’re really out of it, out of itTá chapada, tá doidona, doidona
Are you crazy?Tá louca é?
Are you out of your mind?Tá doida é?
You’re high, you’re really out of it, out of itTá chapada, tá doidona, doidona
Are you crazy?Tá louca, hein?
Are you out of your mind?Tá doida demais
You’re high, you’re really out of it, out of itTá chapada, tá doidona, doidona
Are you crazy?Tá louca, hein?
Are you out of your mind?Tá doida é?
You’re high, you’re really out of it, out of itTá chapada, tá doidona, doidona



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucas Lucco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: