
Who do You Think You Are
Lucas Marttins
Quem Você Pensa Que É
Who do You Think You Are
Você se espalha na sala, como se fosse o dono do lugarYou strut in the room, like you own the place
Jogando palavras grandes, com aquele olhar presunçoso no rostoThrowing big words, with that smug look on your face
Mas abaixo da superfície, é apenas uma charadaBut beneath the surface, it's just a charade
Vazio por dentro, como uma casa em ruínasEmpty inside, like a house that's decayed
Você faz o mesmo, mas é tudo para mostrarYou walk the walk, but it's all for show
Suas palavras estão vazias, só para você saberYour words are empty, just so you know
Por trás desse sorriso, não há nada realBehind that smile, there's nothing real
Apenas uma máscara que você usa, para esconderJust a mask you wear, to conceal
Quem você pensa que é?Who do you think you are?
Brilhando, mas é apenas uma estrela cadenteShining bright but just a falling star
Quem você pensa que é?Who do you think you are?
Fingindo que você é uma obra de artePretending you’re a work of art
Quem você pensa que é?Who do you think you are?
Quem você pensa que é?Who do you think you are?
Já estivemos muito perto, agora estamos a quilômetros de distânciaOnce we were close, now we're miles apart
Sua arrogância arrancou o coraçãoYour arrogance tore out the heart
Você age como um rei, mas é apenas um peãoYou act like a king, but you're just a pawn
Neste jogo da vida, você está tão longeIn this game of life, you’re so far gone
Você faz o mesmo, mas é tudo para mostrarYou walk the walk, but it's all for show
Suas palavras estão vazias, só para você saberYour words are empty, just so you know
Por trás desse sorriso, não há nada realBehind that smile, there's nothing real
Apenas uma máscara que você usa, para esconderJust a mask you wear, to conceal
Quem você pensa que é?Who do you think you are?
Brilhando, mas é apenas uma estrela cadenteShining bright but just a falling star
Quem você pensa que é?Who do you think you are?
Fingindo que você é uma obra de artePretending you’re a work of art
Quem você pensa que é?Who do you think you are?
Quem você pensa que é?Who do you think you are?
Cada frase que você usa, uma linha emprestadaEvery phrase you use, a borrowed line
No final, é apenas um sinalIn the end, it's just a sign
Não somos mais amigos, cruzamos a linhaNo longer friends, we’ve crossed the line
Inimigos agora, até o fim dos temposEnemies now, till the end of time
Transformei seu narcisismo em uma músicaTurned your narcissism into a song
Agora todo mundo sabe que você esteve errado o tempo todoNow everyone knows you’ve been wrong all along
E se o mundo tivesse a sua guerraAnd if the world had its war
Eles perguntariam: Quem você pensa que é?They would ask: Who do you think you are?
Quem você pensa que é?Who do you think you are?
Brilhando, mas é apenas uma estrela cadenteShining bright but just a falling star
Quem você pensa que é?Who do you think you are?
Fingindo que você é uma obra de artePretending you’re a work of art
Quem você pensa que é?Who do you think you are?
Quem você pensa que é?Who do you think you are?
Enquanto você caminha, eles se perguntam (quem você pensa que é?)As you walk they wonder (Who do you think you are?)
Enquanto você come, eles se perguntam (quem você pensa que é?)While you eat they wonder (Who do you think you are?)
Quando você se olha no espelho você se perguntaWhen you look in the mirror you wonder
E agora é a minha vez, quem diabos você pensa que é?And now it's my turn, who the hell do you think you are?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucas Marttins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: