Traducción generada automáticamente

Dava Pra Eu Ir na Mala
Lucas Meraki
¿Podría Haberme Metido en la Maleta?
Dava Pra Eu Ir na Mala
Por qué te fuiste y me dejaste aquí?Por que você partiu e me deixou aqui?
Sin compañía, sin poder sonreírDesacompanhado sem conseguir sorrir
Por qué te fuiste sin siquiera mirar atrás?Por que você saiu sem nem olhar pra trás?
¿No sientes mi falta? Porque yo sí te extraño muchoNão tá sentindo falta? Pois sinto demais
¿No podría haberme metido en la maleta?Será que não dava pra eu ir na mala?
O tal vez en el bolsillo de esos pantalones tuyosOu quem sabe no bolso daquela sua calça?
¿No sientes mi falta?Será que você não tá sentindo falta?
Siento que todo esto es solo una travesuraSinto que tudo isso é apenas pirraça
Creo que cabría cerca de tus mediasAcho que eu caberia perto das tuas meias
Y te abrazaría frente a la chimeneaE te abraçaria em frente a lareira
Creo que cabría cerca de tu perfumeAcho que eu caberia perto do perfume
Algo que ni siquiera suelo usarAlgo que eu nem uso de costume
Creo que cabría cerca del maquillajeAcho que eu caberia perto da maquiagem
Que llevas cuando sales de viajeQue você leva quando sai pra uma viagem
Creo que cabría cerca de ese bolsoAcho que eu caberia perto daquela bolsa
Que usas combinando con la ropaQue você usa combinando com a roupa
Vuelve a mí y hazme feliz de nuevoVolta para mim e vem me fazer feliz de novo
Vuelve a mí y hazme feliz de nuevoVolta para mim e vem me fazer feliz de novo
Creo que cabría cerca de tus mediasAcho que eu caberia perto das tuas meias
Y te abrazaría frente a la chimeneaE te abraçaria em frente a lareira
Creo que cabría cerca de tu perfumeAcho que eu caberia perto do perfume
Algo que ni siquiera suelo usarAlgo que eu nem uso de costume
Creo que cabría cerca del maquillajeAcho que eu caberia perto da maquiagem
Que llevas cuando sales de viajeQue você leva quando sai pra uma viagem
Creo que cabría cerca de ese bolsoAcho que eu caberia perto daquela bolsa
Que usas combinando con la ropaQue você usa combinando com a roupa
Vuelve a mí y hazme feliz de nuevoVolta para mim e vem me fazer feliz de novo
Vuelve a mí y hazme feliz de nuevoVolta para mim e vem me fazer feliz de novo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucas Meraki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: