Traducción generada automáticamente

Deixa Esse Mundo Pra Lá
Lucas Roque e Gabriel
Deja que este mundo se vaya
Deixa Esse Mundo Pra Lá
He dado la vuelta por todo el mundoRevirei o mundo inteiro
Sólo para encontrarteSó para te encontrar
Te escondisteVocê se escondeu
Sólo para que no te encuentreSó para eu não lhe achar
El tiempo ha pasadoO tempo se passou
Y no volvisteE você não voltou
Me preocupaba que mePreocupado eu fiquei
Y vine aquí a recogerteE vim aqui pra te buscar
Te vi llorando solo en el mundoTe vi chorando no mundo sozinho
Sin tener la forma de ser guiadoSem ter o caminho pra se guiar
Me perdí en el caminoSe perdeu no caminho
Influenciado por amigosInfluenciado por amigos
¿Quién no vino a sumar?Que não vieram pra somar
Pero estoy con los brazos abiertosMas eu estou de braços abertos
Y vine aquí para abrazarteE vim aqui pra te abraçar
Y tu vida entonces cambiaE sua vida então mudar
Se trata de que tengo los brazos abiertosSó vem que eu tô de braços abertos
Para darle la bienvenida de nuevoPra te receber de novo
Sé que te perdiste, pero te mostraré la nueva direcciónSei que você se perdeu mas eu te mostro o rumo novo
Nunca te dejé y nunca te dejaréNunca te deixei e nunca vou te abandonar
Deja que este mundo se vaya, deja que este mundo se vayaDeixa esse mundo pra lá, deixa esse mundo pra lá
Que estoy con los brazos abiertosQue eu tô de braços abertos
Para darle la bienvenida de nuevoPra te receber de novo
Sé que te perdiste, pero te mostraré la nueva direcciónSei que você se perdeu mas eu te mostro o rumo novo
Nunca te dejé y nunca te dejaréNunca te deixei e nunca vou te abandonar
Deja que este mundo se vaya, deja que este mundo se vayaDeixa esse mundo pra lá, deixa esse mundo pra lá
He dado la vuelta por todo el mundoRevirei o mundo inteiro
Sólo para encontrarteSó para te encontrar
Te escondisteVocê se escondeu
Sólo para que no te encuentreSó para eu não te achar
El tiempo ha pasadoO tempo se passou
Y no volvisteE você não voltou
Me preocupaba que mePreocupado eu fiquei
Y vine aquí a recogerteE vim aqui pra te buscar
Te vi llorando solo en el mundoTe vi chorando no mundo sozinho
Sin tener la forma de ser guiadoSem ter o caminho pra se guiar
Me perdí en el caminoSe perdeu no caminho
Influenciado por amigosInfluenciado por amigos
¿Quién no vino a sumar?Que não vieram pra somar
Pero vine a recogerteMas eu cheguei aqui pra te buscar
Y tu vida entonces cambiaE sua vida então mudar
Se trata de que tengo los brazos abiertosSó vem que eu tô de braços abertos
Para darle la bienvenida de nuevoPra te receber de novo
Sé que te perdiste, pero te mostraré la nueva direcciónSei que você se perdeu mas eu te mostro o rumo novo
Nunca te dejé y nunca te dejaréNunca te deixei e nunca vou te abandonar
Deja que este mundo se vaya, deja que este mundo se vayaDeixa esse mundo pra lá, deixa esse mundo pra lá
Que tengo los brazos abiertos para darle la bienvenida de nuevoQue eu tô de braços abertos pra te receber de novo
Sé que te perdiste, pero te mostraré la nueva direcciónSei que você se perdeu mas eu te mostro o rumo novo
Nunca te dejé y nunca te dejaréNunca te deixei e nunca vou te abandonar
Deja que este mundo se vaya, deja que este mundo se vayaDeixa esse mundo pra lá, deixa esse mundo pra lá
Se trata de que tengo los brazos abiertosSó vem que eu tô de braços abertos
Para darle la bienvenida de nuevoPra te receber de novo
Sé que te perdiste, pero te mostraré la nueva direcciónSei que você se perdeu mas eu te mostro o rumo novo
Nunca te dejé y nunca te dejaréNunca te deixei e nunca vou te abandonar
Deja que este mundo se vaya, deja que este mundo se vayaDeixa esse mundo pra lá, deixa esse mundo pra lá
Para darle la bienvenida de nuevoPra te receber de novo
Sé que te perdiste, pero te mostraré la nueva direcciónSei que você se perdeu mas eu te mostro o rumo novo
Nunca te dejé y nunca te dejaréNunca te deixei e nunca vou te abandonar
Deja que este mundo se vaya, deja que este mundo se vayaDeixa esse mundo pra lá, deixa esse mundo pra lá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucas Roque e Gabriel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: