Traducción generada automáticamente
Me Encanta Todo Lo Tuyo
Lucauy
Ich liebe alles an dir
Me Encanta Todo Lo Tuyo
Es ist so, dass alles an dir mich begeistertEs que me canta todo lo tuyo
Eine Welt für uns allein, nur du und ichUn mundo aparte solitos tú y yo
Nur mit dir fühle ich, dass es fließtSolo contigo siento que fluyó
Dass der Stolz uns nicht mehr besiegen kannQue no nos gane más el orgullo
Es ist so, dass ich dich von Kopf bis Fuß liebeEs que me encanta de pie’ a cabeza
So sanfte Lippen wie ErdbeerenTan suavesito’ labios de fresa
Mein Puzzle war zerbrochenEstaba roto mi rompecabezas
Aber du hast genau das Teil gefundenPero justito encontraste la pieza
Das meinem Herzen gefehlt hatQue le faltaba a mi corazón
Du bist der GrundTú eres la razón
Warum ich nicht schlafen kann, nur an uns denkeDe que no pueda dormir pensando solo en los dos
Die Wunde ist verschwundenLa herida se esfumó
Und mit deinen Küssen wurde sie geheiltY con tus besos fue que se sano
Ich verbringe den ganzen Tag mit GrübelnMe la paso to el día maquinando
Beantworte mir Fragen und denke nachRespondiéndome preguntas y pensando
Seit dem ersten Mal, als ich sie gehen sahDesde la primera vez que la vi caminando
Verliebe ich mich in dieses MädchenEsa chica me va enamorando
Es ist so, dass wir nur zu zweit gegen die Welt sindEs que solo somo’ lo dos contra el mundo
Ich will keinen Moment weit weg seinNo quiero estar lejos ni un segundo
Du hast so tief in mein Herz eingeprägtMarcaste en mi cora tan profundo
Bae, ich kann nicht ohne dich sein, bae, geh nicht weg von hierBae no puedo estar sin ti bae no te vayas de aquí
Wie oft hast du mir ausgewichenCuantas veces me esquivaste
Tausendmal hast du mich verzaubertMil veces me enamoraste
Ohne deine Liebe, Baby, kann ich nicht mehrSin tu amor nena no puedo más
Ich sterbe, um dich zu umarmenMe muero por abrazarte
Es ist so, dass alles an dir mich begeistertEs que me canta todo lo tuyo
Eine Welt für uns allein, nur du und ichUn mundo aparte solitos tú y yo
Nur mit dir fühle ich, dass es fließtSolo contigo siento que fluyó
Dass der Stolz uns nicht mehr besiegen kannQue no nos gane más el orgullo
Es ist so, dass ich dich von Kopf bis Fuß liebeEs que me encanta de pie’ a cabeza
So sanfte Lippen wie ErdbeerenTan suavesito’ labios de fresa
Mein Puzzle war zerbrochenEstaba roto mi rompecabezas
Aber du hast genau das Teil gefundenPero justito encontraste la pieza
Und wenn die Distanz uns trennen wirdY si la distancia nos va a separar
Und ich dich nicht mehr am gleichen Ort findeY ya no te encuentro en el mismo lugar
Weiß ich, dass wir mit der Zeit heilen werdenSe que con el tiempo nos vamo’ a curar
Aber ich weiß, dass ich dich niemals vergessen werdePero se que nunca te voy a olvidar
Auch wenn es schwer ist, werde ich dich suchenAunque sea difícil te voy a buscar
Auch wenn es tausend Probleme gibt, werde ich dich findenAunque hayan mil problemas te voy a encontrar
Du warst die Erste, die mir Liebe beigebracht hatFuiste la primera que me enseño amar
Und du wirst die Letzte sein, die ich vergessen werdeY vas a ser última que voy a olvidar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucauy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: