Traducción generada automáticamente
Ocean Eyes
Lucca Faccin
Ojos de Océano
Ocean Eyes
Rayos dorados en tu pielGolden rays on your skin
Las olas rompen como empezamosWaves crashin’ like the way we begin
Te reíste y el tiempo se detuvoYou laughed and time stood still
Sal en tus labios, y estoy atrapado en la emociónSalt on your lips, and I'm caught in the thrill
No necesitamos decir una palabraWe don’t need to say a word
Cada mirada es fuerte y se escuchaEvery glance is loud and heard
El atardecer te pinta de luzSunset painting you in light
Sabía que te encontraría en la nocheI knew I’d find you in the night
Tus ojos de océano me hundenYour ocean eyes pull me under
Como una marea de la que no puedo escaparLike a tide I can’t escape
El calor del amor en cada truenoHeat of love in every thunder
Ardiendo más brillante que el díaBurnin’ brighter than the day
Colisionamos como olas en movimientoWe collide like waves in motion
Corazones en llamas en el profundo azulHearts on fire in the deep blue
Este amor de verano, esta dulce devociónThis summer love, this sweet devotion
Cada latido solo me lleva a tiEvery beat just leads to you
(Cada latido solo me lleva a ti)(Every beat just leads to you)
(Cada latido solo me lleva a ti)(Every beat just leads to you)
(Cada latido solo me lleva a ti)(Every beat just leads to you)
Bailes descalzos en la arenaBarefoot dances in the sand
Tomaste mi corazón con solo una manoYou took my heart with just one hand
Cielo eléctrico, tu toque, tu vozElectric sky, your touch, your voice
En este momento, no tenemos elecciónIn this moment, we’ve got no choice
Fuegos artificiales dentro de mi pechoFireworks inside my chest
Contigo, olvido el restoWith you, I forget the rest
Cada segundo, cada líneaEvery second, every line
Siento que ya eres míaFeels like you’re already mine
Tus ojos de océano me hundenYour ocean eyes pull me under
Como una marea de la que no puedo escaparLike a tide I can’t escape
El calor del amor en cada truenoHeat of love in every thunder
Ardiendo más brillante que el díaBurnin’ brighter than the day
Colisionamos como olas en movimientoWe collide like waves in motion
Corazones en llamas en el profundo azulHearts on fire in the deep blue
Este amor de verano, esta dulce devociónThis summer love, this sweet devotion
Cada latido solo me lleva a tiEvery beat just leads to you
(Cada latido solo me lleva a ti)(Every beat just leads to you)
(Cada latido solo me lleva a ti)(Every beat just leads to you)
No dejes que esta ola bajeDon’t let this wave go down
Estamos subiendo con el sonidoWe’re rising with the sound
En tus ojos, me ahogoIn your eyes, I drown
Eres mi verano ahoraYou’re my summer now
Tus ojos de océano me hundenYour ocean eyes pull me under
Como una marea de la que no puedo escaparLike a tide I can’t escape
El calor del amor en cada truenoHeat of love in every thunder
Ardiendo más brillante que el díaBurnin’ brighter than the day
Colisionamos como olas en movimientoWe collide like waves in motion
Corazones en llamas en el profundo azulHearts on fire in the deep blue
Este amor de verano, esta dulce devociónThis summer love, this sweet devotion
Cada latido solo me lleva a tiEvery beat just leads to you
(Cada latido solo me lleva a ti)(Every beat just leads to you)
(Cada latido solo me lleva a ti)(Every beat just leads to you)
No dejes que esta ola bajeDon’t let this wave go down
Estamos subiendo con el sonidoWe’re rising with the sound
En tus ojos, me ahogoIn your eyes, I drown
Eres mi verano ahoraYou’re my summer now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucca Faccin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: