Traducción generada automáticamente
Carinhoso
Lucca Páris
Cariñoso
Carinhoso
A ver, quédate quieta con ese cuelloVê se para quieta com esse pescoço
No sé bailarEu não sei dançar
Pero en cambioMas em contrapartida
Soy tan cariñosoEu sou tão carinhoso
Si vas a quitarte la ropa, ay aySe for tirar a roupa, ai ai
Quítala despacioTira devagar
Olvidemos la prisaMatemos a pressa
Y seamos el uno del otroE vamos ser um do outro
Intenta ayudarme con lo que no sé hacer soloTenta me ajudar com o que eu não sei sozinho
La garganta se me cierraGarganta que dá nó
No puedo quedarme con el corazón vacíoNão posso ficar com o coração vazio
Sabes que se desmoronaCê sabe que dá pó
Y mirando bien, y mirando bienE olhando bem, e olhando bem
Nosotros dos, tiene sentidoUm nós dois, faz sentido
Te escribo un poema con todo cariñoTe faço um poema com todo carinho
Comparto la manta contigoDivido o cobertor
Te pido que te quedes, no quiero cenar soloTe peço pra ficar, não vou jantar sozinho
Así alivio mi dolorAssim eu alivio a minha dor
Por ser sensiblePor ser sensível
Dar amor y recibirlo, es relativoDar amor então receber, é relativo
Convencerte de lo que ves, como imposibleTe convencer do que você vê, como impossível
No tiene sentidoNão faz, não faz sentido
Lo que quiero de ti tiene que serO que eu quero de você tem de ser
(Tiene que ser más, tiene que ser)(Tem que ser mais, tem que ser)
Lo que quiero de ti tiene que serO eu quero de você tem de ser
Con cariñoCom carinho
(Lo que quiero de ti tiene que ser)(O eu quero de você tem de ser)
Distraída con ese cabelloFica distraída com esse cabelo
Disimulando la timidezDisfarçando a timidez
Vamos despacioVamos ir com calma
Como un amor de antañoComo um amor de velhos tempos
Te escribo un poema con todo cariñoTe faço um poema com todo carinho
Comparto la manta contigoDivido o cobertor
Te pido que te quedes, no quiero cenar soloTe peço pra ficar, não vou jantar sozinho
Nada se ha vaciadoNada se esvaziou
Y mirando bien, mi amorE olhando bem, meu bem
Y mirando bienE olhando bem
Nosotros dos, tiene sentidoUm nós dois, faz sentido
Tiene sentidoFaz sentido
Dar amor y recibirlo, es relativoDar amor então receber, é relativo
Convencerte de lo que ves, como imposibleTe convencer do que você vê, como impossível
No tiene sentidoNão faz, não faz sentido
Lo que quiero de ti tiene que serO que eu quero de você tem de ser
(Tiene que ser más, tiene que ser)(Tem que ser mais, tem que ser)
Lo que quiero de ti tiene que serO eu quero de você tem de ser
Con cariñoCom carinho
Lo que quiero de ti tiene que serO eu quero de você tem de ser
Con cariñoCom carinho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucca Páris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: