Traducción generada automáticamente
Se Eu Fosse Você
Lucca
Si Yo Fuera Tú
Se Eu Fosse Você
Si yo fuera tú no me miraría así de esa maneraSe eu fosse você não me olharia assim desse jeito
Si yo fuera tú no entraría de lleno aquí en mi pechoSe eu fosse você não entraria de vez aqui no meu peito
Si yo fuera tú me iría y nunca más volveríaSe eu fosse você ia embora e nunca mais voltar
De mí para ti nunca más te dejaréDe mim pra você eu nunca mais vou te deixar
En este juego de atrapar, nos enredamos, enrollamos, nos frotamos y rodamos, entramos y salimos y nos desenvolvemosNesse pega pega a gente embola, enrola, rala e rola, entra e sai e desenrola
Hasta que ya no podamos másAté não aguentar mais
Porque cada vez que te acercas, es bruto, mucho ruido, incluso llamaron a la policíaPorque toda vez que você cola, é bruto, mó barulho até chamaram os policiais
Después de todo, desaparecemos, gritamos hasta que sepan mi nombreDepois de tudo a gente some, grita até que saibam meu nome
Porque si yo fuera tú, me quitaría la ropa y besaría mi boca hasta el amanecerPorque se eu fosse você, tirava a roupa e beijava a minha boca até o amanhecer
(Amanecer)(Amanhecer)
Porque si yo fuera túPorque se eu eu fosse você
Mordería la boca con más fuerza para que el vecino no te reconociera (que eres tú)Mordia a boca com mais forca pro vizinho não reconhecer (que é você)
Acostado aquí contigo tan cerca de míLying here with you so close to me
Mi corazón explota, siento que no puedo respirarMy heart explodes I feel that I can’t breath
Antes de que te vayas, hagámoslo una vez másBefore you go lets do it one more time
Y no paremos hasta que ambos estemos satisfechosAnd never stop till both of us is satisfied
En este juego de atrapar, nos enredamos, enrollamos, nos frotamos y rodamos, entramos y salimos y nos desenvolvemosNesse pega pega a gente embola, enrola, rala e rola, entra e sai e desenrola
Hasta que ya no podamos másAté não aguentar mais
Porque cada vez que te acercas, es bruto, mucho ruido, incluso llamaron a la policíaPorque toda vez que você cola, é bruto, mó barulho até chamaram os policiais
Después de todo, desaparecemos, gritamos hasta que sepan mi nombreDepois de tudo a gente some, grita até que saibam meu nome
Porque si yo fuera tú, me quitaría la ropa y besaría mi boca hasta el amanecerPorque se eu fosse você, tirava a roupa e beijava a minha boca até o amanhecer
(Amanecer)(Amanhecer)
Porque si yo fuera túPorque se eu eu fosse você
Mordería la boca con más fuerza para que el vecino no te reconociera (que eres tú) 2xMordia a boca com mais forca pro vizinho não reconhecer (que é você) 2x



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: