Traducción generada automáticamente

Noite Inteira (Parte 1)
Luccas Carlos
Toda la noche (Parte 1)
Noite Inteira (Parte 1)
Toda la noche tengoEu tenho a noite inteira
Recuerdo bien el día en que aparecisteLembro bem do dia que você apareceu
Sentí ganas de acercarmeSenti vontade de me aproximar
Tu mirada se identificó con la míaO seu olhar se identificou com o meu
Y no sirve de nada negarE não adianta negar
Porque sé bien lo que quieresPorque eu sei bem o que você quer
Pero intentas disimular (porque)Mas tenta disfarçar (porque)
El tiempo corre y no tengo tiempo que perder (no, no, no)O tempo corre e eu não tenho tempo pra perder (não, não, não)
Si no vas a venir, es mejor avisarSe não for vir é melhor avisar
Es que tengo toda la noche, esta botella casi llenaÉ que eu tenho a noite inteira essa garrafa quase cheia
Y las ganas de tenerte aquíE a vontade de ter aqui
No es amor ni tonteríaNão é amor e nem besteira é
Es a nuestra manera, peroDa nossa maneira mas
No me detengas si tengo que irmeNão me impessa se eu tiver que ir
NoNão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luccas Carlos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: