Traducción generada automáticamente

Creceremos
Lucecita Benítez
Nous grandirons
Creceremos
Ils ne pourront pas l'empêcher, les hirondellesNo lo van a impedir las golondrinas
Ni les fenêtres brisées, ni les nouvelles lunesNi ventanales rotos, ni lunas nuevas
Ni tous les échafaudages, ni les fourmisNi todos los andamios, ni las hormigas
Ni les fleurs, ni les hérésies, ni les ruchersNi flores, ni herejías, ni colmeneras
Ils ne pourront pas l'empêcher, les papillonsNo lo van a impedir las mariposas
Ni les soldats, ni les printempsNi los soldados, ni las primaveras
Même en le niant, Alberto de chez luiNi aun negándolo Alberto de casa
Chez lui, même en le niant, toi où tu es cruEn casa, ni aún negándolo tú donde te crean
Ils ne pourront pas l'empêcher, ni le quaiNo lo van a impedir ni andén
Ni le coin de rueNi esquina
Ni la peur de la vierge si ça s'assombrit, ni la fumée des rues et la bruineNi el temor de la virgen si obscurece ni el humo de las calles y llovizna
Ni le chant de l'été si la nuit tombeNi el canto del verano si anochece
Ils ne pourront pas l'empêcher, ni le faux ami, ni celui qui nourrit le piège et la tortureNo lo van a impedir ni el falso amigo ni el que alimenta el cepo y la tortura
Ni le petit voleur à la main froideNi el pequeño ladrón de mano fría
Ni le terrible Don Juan à la face dureNi el terrible don Juan de cara dura
Ils ne pourront pas l'empêcher, ni les moralistesNo lo van a impedir ni moralistas
Ni le charme indiscret de l'envoûtement, ni les millionnaires absentsNi el indiscreto encanto del embrujo ni ausente millonarios
Ni les arrivistes, ni les aspirants à la hache du bourreauNi arribistas ni aspirantes al hacha del verdugo
Ils ne pourront pas l'empêcher, les banditsNo lo van impedir las bandoleras
Ni le galant juriste de peu de volNi el letrado galán de poco vuelo
Ni les inquisiteurs, ni les casseurs d'ambianceNi inquisidores, ni aguafiestas
Ni les éternels semeurs de poisonNi eternos sembradores de veneno
Ils ne pourront pas l'empêcher, les ennemisNo lo van a impedir los enemigos
Ni les sportifs admirés et attentifsNi atentos deportistas alabados
Ni les bureaucrates tendres, ni pourrisNi burócratas tiernos, ni podridos
Ni les héritiers, ni les apôtres égarésNi herederos, ni apóstoles errados
Ils ne pourront pas l'empêcher, de la vallée au ciel, ni les rois de l'honneur, ni les journalistesNo lo van a impedir del valle al cielo ni reyes del honor, ni periodistas
Ni les anciens comédiensNi antiguos comediantes
Ni les menteursNi embusteros
Ni les étudiants en droitNi estudiantes de leyes
Ni les alchimistesNi alquimistas
Ils ne pourront pas l'empêcher, les générauxNo lo van a impedir los generales
Ni les adorables demoiselles perverties, ni les procès appelablesNi adorables doncellas pervertidas ni apelables procesos judiciales
Ni les chiens, ni les comètes, ni les homicidesNi perros, ni cometas, ni homicidas
Ils ne pourront pas l'empêcher, ni les interditsNo lo van a impedir ni prohibidos
Ni les fiancés convaincus et les sorciersNi novios convencidos y hechiceros
Ils ne pourront pas l'empêcher, les solitudesNo lo van a impedir las soledades
Malgré l'automne, nous grandirons, nous grandirons.A pesar del otoño creceremos creceremos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucecita Benítez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: