Traducción generada automáticamente

Cariño de mis cariños
Lucero
Darling of my darlings
Cariño de mis cariños
Darling of my darlings,Cariño de mis cariños,
Torment of my torments.Tormento de mis tormentos.
Delirium of my deliriums,Delirio de mis delirios,
Love of my thoughts.Amor de mis pensamientos.
Tenderness of my tenderness,Ternura de mis ternuras,
Refuge of my sorrows.Refugio de mis pesares.
Madness of my madness,Locura de mis locuras,
And song of my songs.Y cantar de mis cantares.
Blood that runs through my veins,Sangre que va por mis venas,
And nests in my heart.Y anida en mi corazón.
You are the owner of my sorrows,Eres dueño de mis penas,
Reason of me without reason.Razón de mí sin razón.
Darling, darling, darling of my darlings.Cariño, cariño, cariño de mis cariños.
Darling, darling, darling of my darlings.Cariño, cariño, cariño de mis cariños.
Sun that warms my life,Sol que calienta mi vida,
Moon that illuminates my sky.Luna que alumbra mi cielo.
Song, caress and wound,Canción, caricia y herida,
And cause of my sleepless nights.Y causa de mis desvelos.
Darling of my darlings,Cariño de mis cariños,
Cause of my joys.Causa de mis alegrías.
Rest of my anxieties,Descanso de mis angustias,
Love of all my days.Amor de todos mis días.
Blood that runs through my veins,Sangre que va por mis venas,
And nests in my heart.Y anida en mi corazón.
You are the owner of my sorrows,Eres dueño de mis penas,
Reason of me without reason.Razón de mí sin razón.
Darling, darling, darling of my darlings.Cariño, cariño, cariño de mis cariños.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: