Traducción generada automáticamente

Dueña de Tu Amor
Lucero
Maîtresse de Ton Amour
Dueña de Tu Amor
Cette vie m'a appris à ne pas plier le cœurEsta vida me enseñó a no doblegar el corazón
Je tenais mon destin par les rênesMi destino yo llevaba de las riendas
J'ai trouvé la force quand le Soleil s'est caché et seule j'aiTuve fuerzas cuando el Sol se me escondió y sola yo
Bien défendu ce qui m'appartient de qui que ce soitDefendía bien lo mío de quien sea
Soudain tu arrivesDe pronto llegas tú
Emportant mon monde vers une autre latitudeLlevando mi mundo a otra latitud
Donne-moi ta lumièreEntrégame tu luz
Et fais de moi ta maîtresseY hazme tu dueña
Maîtresse de ton amour, maîtresse de tes brasDueña de tu amor, dueña de tu abrazo
Maîtresse des jours et des nuits pour nous aimerDueña de los días y las noches para amarnos
Tu es ce que j'attendais, ma promesse éternelleEres lo que esperé, mi promesa eterna
Toi, la preuve vivante qu'il existe une âme sœurTú, la prueba viva de que existe alma gemela
De ton amour je suis la maîtresseDe tu amor yo soy la dueña
Quand je regarde mon passé je ne sais pas comment j'en suis arrivée làCuando miro en mi pasado yo no sé cómo llegué
Est-ce que tu m'attendais ?¿Será que tú me estabas esperando?
Ça doit être que l'univers nous a réunis, conspiréDebe ser que el universo nos juntó, confabuló
J'étais déjà destinée à être ta maîtresseYo ya estaba designada a ser tu dueña
Soudain tu arrivesDe pronto llegas tú
Emportant mon monde vers une autre latitudeLlevando mi mundo a otra latitud
Donne-moi ta lumièreEntrégame tu luz
Et fais de moi ta maîtresseY hazme tu dueña
Maîtresse de ton amour, maîtresse de tes brasDueña de tu amor, dueña de tu abrazo
Maîtresse des jours et des nuits pour nous aimerDueña de los días y las noches para amarnos
Tu es ce que j'attendais, ma promesse éternelleEres lo que esperé, mi promesa eterna
Toi, la preuve vivante qu'il existe une âme sœurTú, la prueba viva de que existe alma gemela
De ton amour je suis la maîtresseDe tu amor yo soy la dueña
Tu es totalement à moiTú eres totalmente mío
Nous sommes comme le sable et la merSomos como arena y mar
La plus parfaite dualitéLa más perfecta dualidad
Maîtresse de ton amour, maîtresse de tes brasDueña de tu amor, dueña de tu abrazo
Maîtresse des jours et des nuits pour nous aimerDueña de los días y las noches para amarnos
Tu es ce que j'attendais, ma promesse éternelleEres lo que esperé, mi promesa eterna
Toi, la preuve vivante qu'il existe une âme sœurTú, la prueba viva de que existe alma gemela
De ton amour je suis la maîtresseDe tu amor yo soy la dueña



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: