Traducción generada automáticamente

Corazón a La Deriva
Lucero
Cœur à la Dérive
Corazón a La Deriva
Je sens comment ta voix changeNoto como cambia tu voz
Chaque fois que tu me confiesCada vez que me confiesas
Je t'aimeTe quiero
Nous sommes des mondes en approcheSomos mundos en aproximación
Orbitant vers le même butOrbitando con el mismo fin
Choc aveugle d'univers d'amourChoque ciego de universos de amor
Avec des caresses lentes et tournoyantesCon caricias rotatorias y lentas
Qui nous met le cœur dans la gorgeQue nos pone el corazón en la boca
Et transforme l'air en élixirY transforma el aire en elixir
Qu'est-ce que c'est ?¿Qué será?
Que je me sens comme un feu d'artificeQue me siento como un carro de fuego
À tes côtésJunto a ti
Cœur à la dériveCorazón a la deriva
Naufragé dans la mer de ton corpsNáufrago en la mar de tu cuerpo
Où vais-je aller¿Dónde voy a ir
Si me manque le cyclone de tes baisers ?Si me falta el huracán de tus besos?
Je t'aime, je veuxTe quiero, quiero
Cœur à la dériveCorazón a la deriva
Je flotte avec les nuages du cielFloto con las nubes del cielo
Lune d'ivoire, fais que ce rêve ne se termine jamaisLuna de marfil, haz que nunca se termine este sueño
Je t'aime, je veuxTe quiero, quiero
Nous sommes les enfants d'un dieu mineurSomos hijos de un Dios menor
Sans respect pour les règles du jeuSin respeto por las reglas del juego
Qui s'absorbent comme des pôles opposésQue se absorben como polos opuestos
Dans le cercle de la passionEn el círculo de la pasión
Qu'est-ce que c'est ?¿Qué será?
Que je me sens comme un feu d'artificeQue me siento como un carro de fuego
À tes côtésJunto a ti
Cœur à la dériveCorazón a la deriva
Naufragé dans la mer de ton corpsNáufrago en la mar de tu cuerpo
Où vais-je aller¿Dónde voy a ir
Si me manque le cyclone de tes baisers ?Si me falta el huracán de tus besos?
Je t'aime, je veuxTe quiero, quiero
Cœur à la dériveCorazón a la deriva
Je flotte avec les nuages du cielFloto con las nubes del cielo
Lune d'ivoire, fais que mon rêve ne se termine jamaisLuna de marfil, haz que nunca se termine mi sueño
Laisse-moi continuerDéjame seguir
Juste un peu plusSolo un poco más
Cœur à la dériveCorazón a la deriva
Naufragé dans la mer de ton corpsNáufrago en la mar de tu cuerpo
Où vais-je aller¿Dónde voy a ir
Si me manque le cyclone de tes baisers ?Si me falta el huracán de tus besos?
Je t'aime, je veuxTe quiero, quiero
Cœur à la dériveCorazón a la deriva




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: