Traducción generada automáticamente

Não Me Deixe Ir
Lucero
Ne Me Laisse Pas Partir
Não Me Deixe Ir
Tu m'as fait perdre mon équilibreMe tirou do meu eixo seguro
Tu as fait tomber mon mur avec un baiserDerrubou com um beijo meu muro
Parcourant tous les coinsPercorrendo todas as esquinas
Ton amour, une surprise soudaineTeu amor surpresa repentina
Peignant des rêves, une aquarelle infiniePintando sonhos infinita aquarela
Un arc-en-ciel juste à ma fenêtreUm arco-iris bem na minha janela
Inégalable, c'est seulement toi, tu me rends folle de t'aimerInsuperável só você, me deixa louca para te amar
Je me jette dans tes bras sans parachuteMe lanço em teus braços sem um paraquedas
Car dans ton cœur, je vais atterrirPois em teu coração eu vou aterrissar
Amoureuse, je suis mes instinctsApaixonada sigo meus instintos
Sans avoir à réfléchirSem ter que pensar
Et je fais un cercle à partir d'un carréE faço um circulo de um quadrado
Je ressens pour toi ce que je n'ai jamais ressentiSinto por você o que jamais senti
Je te demande juste un amour sincèreEu só te peço um amor sincero
Ne me laisse pas partirNão me deixe ir
Est-ce trop demander ?Será muito pedir?
Radical, un vol accéléréRadical um voo acelerado
À mes côtés, ta place est réservéeAo meu lado teu lugar reservado
Invincible, un désir si profondInvencível um querer tão profundo
Qui dévore ce monde d'un coupQue devora de um bocado este mundo
Peignant des rêves, une aquarelle infiniePintando sonhos infinita aquarela
Un arc-en-ciel juste à ma fenêtreUm arco-iris bem na minha janela
Inégalable, c'est seulement toi, tu me rends folle de t'aimerInsuperável só você, me deixa louca para te amar
Je me jette dans tes bras sans parachuteMe lanço em teus braços sem um paraquedas
Car dans ton cœur, je vais atterrirPois em teu coração eu vou aterrissar
Amoureuse, je suis mes instinctsApaixonada sigo meus instintos
Sans avoir à réfléchirSem ter que pensar
Et je fais un cercle à partir d'un carréE faço um circulo de um quadrado
Je ressens pour toi ce que je n'ai jamais ressentiSinto por você o que jamais senti
Je te demande juste un amour sincèreEu só te peço um amor sincero
Ne me laisse pas partirNão me deixe ir
Avec toi, tout est parfait, si réelContigo tudo é perfeito tão real
Avec toi, tout est parfait, si réelContigo tudo é perfeito tão real
Je me sens si en sécurité, spécialeMe sinto tão segura especial
Je me jette dans tes bras sans parachuteMe lanço em teus braços sem um paraquedas
Car dans ton cœur, je vais atterrirPois em teu coração eu vou aterrissar
Amoureuse, je suis mes instinctsApaixonada sigo meus instintos
Sans avoir à réfléchirSem ter que pensar
Et je fais un cercle à partir d'un carréE faço um circulo de um quadrado
Je ressens pour toi ce que je n'ai jamais ressentiSinto por você o que jamais senti
Je te demande juste un amour sincèreEu só te peço um amor sincero
Ne me laisse pas partirNão me deixe ir
Ne me laisse pas partirNão me deixe ir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: