Traducción generada automáticamente

No Me Dejes Ir
Lucero
Lass Mich Nicht Gehen
No Me Dejes Ir
Du hast mich aus meinem sicheren Gleichgewicht gerissenMe sacaste de mi eje seguro
Mit deinen Küssen hast du meine Mauern niedergerissenDerribaste con tus besos mis muros
Du kennst alle meine EckenYa conoces todas mis esquinas
Deine Liebe, eine plötzliche ÜberraschungTu amor, sorpresa repentina
Jeden Morgen fängst du Träume einPescando sueños pasas cada mañana
Hängst sie mir nah an mein FensterMe los cuelgas cerca de mi ventana
Unvergleichlich wie du, gibt es niemanden, den ich mehr lieben könnteInsuperable como tú, no existe nadie para amar
Ich springe in deine Arme ohne FallschirmMe lanzo en tus brazos sin paracaídas
Weiß, dass ich in deinem Herzen zur Ruhe kommen werdeSé que en tu corazón yo voy a reposar
Verliebt folge ich meinen InstinktenEnamorada sigo mis instintos
Nichts, worüber ich nachdenken müssteNada que pensar
Mit dir mache ich aus Quadraten KreiseContigo hago círculos de los cuadrados
Was ich nie tat, werde ich für dich tunLo que nunca hice yo lo haré por ti
Ich bitte dich nur, lüge niemalsSólo te pido que no mientas nunca
Lass mich nicht gehenNo me dejes ir
Ist das zu viel verlangt?¿Será mucho pedir?
Radikal, ich fahre ohne Bremsen dem Wind entgegenRadical, voy sin frenos al viento
An meiner Seite wirst du immer deinen Platz habenA mi lado siempre tendrás tu asiento
Unbesiegbar, eine Liebe so tiefInvencible, un querer tan profundo
Dass sie diese Welt mit einem Bissen verschlingtQue se come de un bocado este mundo
Jeden Morgen fängst du Träume einPescando sueños pasas cada mañana
Hängst sie mir nah an mein FensterMe los cuelgas cerca de mi ventana
Unvergleichlich wie du, gibt es niemanden, den ich mehr lieben könnteInsuperable como tú, no existe nadie para amar
Ich springe in deine Arme ohne FallschirmMe lanzo en tus brazos sin paracaídas
Weiß, dass ich in deinem Herzen zur Ruhe kommen werdeSé que en tu corazón yo voy a reposar
Verliebt folge ich meinen InstinktenEnamorada sigo mis instintos
Nichts, worüber ich nachdenken müssteNada que pensar
Mit dir mache ich aus Quadraten KreiseContigo hago círculos de los cuadrados
Was ich nie tat, werde ich für dich tunLo que nunca hice yo lo haré por ti
Ich bitte dich nur, lüge niemalsSólo te pido que no mientas nunca
Lass mich nicht gehenNo me dejes ir
Du bist so anders als die anderenEres tan distinto a los demás
Du bist so anders als die anderenEres tan distinto a los demás
Ich fühle mich so beschützt, wenn du da bist!Me siento tan protegida si tu estás!
Ich springe in deine Arme ohne FallschirmMe lanzo en tus brazos sin paracaídas
Weiß, dass ich in deinem Herzen zur Ruhe kommen werdeSé que en tu corazón yo voy a reposar
Verliebt folge ich meinen InstinktenEnamorada sigo mis instintos
Nichts, worüber ich nachdenken müssteNada que pensar
Mit dir mache ich aus Quadraten KreiseContigo hago círculos de los cuadrados
Was ich nie tat, werde ich für dich tunLo que nunca hice yo lo haré por ti
Ich bitte dich nur, lüge niemalsSólo te pido que no mientas nunca
Lass mich nicht gehenNo me dejes ir
Lass mich nicht gehenNo me dejes ir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: