Traducción generada automáticamente

La lluvia
Lucia Gil
The Rain
La lluvia
It’s rainingLlueve
And the sidewalks are wetY las aceras están mojadas
All the footprints are erasedTodas las huellas están borradas
The rain keeps our secretLa lluvia guarda nuestro secreto
It’s rainingLlueve
And I miss you at my windowY en mi ventana te hecho menos
The days go by and feel so distantLos días pasan y son ajenos
The cold wraps around me and splits me in twoEl frío me abraza y me parte en dos
The rain falls on the rooftopsLa lluvia cae sobre los tejados
Where we were more than friendsDonde fuímos más que amigos
I remember we slept shelteredRecuerdo que dormimos al abrigo
From the dawnEl amanecer
The bars have closed, there are no drinksLos bares han cerrados, ya no hay copas
The rain will soak my clothes todayLa lluvia hoy mojará mi ropa
If you’re not hereSi no estás aqui
If you’re not here, the years hurt me moreSi tu no estás me duele más los años
The wounds cause me painLas heridas me hacen daño
If I don’t hear your voice againSi no vuelvo a oír tu voz
It’s rainingLlueve
And the words fall silentY las palabras se quedan mudas
Every night the same doubtsTodas las noches las mismas dudas
What happened to all those kisses?Que fue de todos aquellos besos
It’s rainingLlueve
And if spring falls silentY si enmudece la primavera
I count the times the sun waitsCuento las veces que el sol espera
To dry the rain on the sidewalkPara secar de lluvia en la acera
To dry the rain on the rooftopPara secar de lluvia en el tejado
Where we were more than friendsDonde fuímos más que amigos
I remember we slept shelteredRecuerdo que dormimos al abrigo
From the dawnEl amanecer
The bars have closed, there are no drinksLos bares han cerrado, ya no hay copas
The rain will soak my clothes todayLa lluvia hoy mojará mi ropa
If you’re not hereSi no estás aqui
If you’re not here, the years hurt me moreSi tu no estás me duele más los años
The wounds cause me painLas heridas me hacen daño
If I don’t hear your voice againSi no vuelvo a oír tu voz
(If I don’t hear your voice again)(Si no vuelvo a oír tu voz)
On the rooftops where we were more than friendsEn los tejados donde fuímos más que amigos
I remember we slept shelteredRecuerdo que dormimos al abrigo
From the dawnDel amanecer
The bars have closed, there are no drinksLos bares han cerrado, ya no hay copas
The rain will soak my clothes todayLa lluvia hoy mojará mi ropa
If you’re not hereSi no estás aqui
If you’re not here, the years hurt me moreSi tu no estás me duele más los años
The wounds cause me painLas heridas me hacen daño
If I don’t hear your voice againSi no vuelvo a oír tu voz
(If I don’t hear your voice again)(Si no vuelvo a oír tu voz)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucia Gil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: