Traducción generada automáticamente
Sa Jeunesse
Lúcia Ipanema & Fernando Sandroni
Nuestra Juventud
Sa Jeunesse
Cuando sostenemosLorsque l'on tient
Entre nuestras manosEntre ses mains
Esta riquezaCette richesse
Tener veinte añosAvoir vingt ans
MañanasDes lendemains
Llenas de promesasPleins de promesses
Cuando el amorQuand l'amour
Se acerca a nosotrosSur nous se penche
Para ofrecernosPour nous offrir
Sus noches en blancoSes nuits blanches
Cuando vemosLorsqeu l'on voit
Lejos delante de nosotrosLoin devant soi
Reír la vidaRire la vie
Bordada de esperanzaBrodée d'espoir
Rica en alegríasRiche de joies
Y locurasEt de folies
Hay que beberIl faut boire
Hasta embriagarseJusqu'à l'ivresse
Nuestra juventudSa jeunesse
Porque todosCar tous
Los momentosLes instants
De nuestros veinte añosDe nos vingt ans
Están contadosNous sont comptés
Y nunca másEt jamais plus
El tiempo perdidoLe temps perdu
Nos enfrentaNe nous fait face
PasaIl passe
A menudo en vanoSouvent en vain
Extendemos las manosOn tend les mains
Y lamentamosEt l'on regrette
Es demasiado tardeIl est trop tard
En su caminoSur son chemin
Nada lo detieneRien ne l'arrête
No podemos retenerOn ne peut garder
Sin cesarSans cesse
Nuestra juventudSa jeunesse
AntesAvant
De sonreírQue de sourire
Y dejamosEt nous quittons
La infanciaL'enfance
AntesAvant
De saberQue de savoir
La juventudLa jeunesse
Se escapaS'en fuit
PareceCela semble
Tan cortoSi court
Que estamosQue l'on est
SorprendidosTout surpris
Que antesQu'avant
De comprenderloQue le comprendre
DejamosOn quitte
La existenciaL'existence
Cuando sostenemosLorsque l'on tient
Entre nuestras manosEntre ses mains
Esta riquezaCette richesse
Tener veinte añosAvoir vingt ans
MañanasDes lendemains
LlenasPleins
De promesasDe promesses
Cuando el amorQuand l'amour
Se acerca a nosotrosSur nous se penche
Para ofrecernosPour nous offrir
Sus noches en blancoSes nuits blanches
Cuando vemosLorsque l'on voit
Lejos delante de nosotrosLoin devant soi
Reír la vidaRire la vie
Bordada de esperanzaBrodée d'espoir
Rica en alegríasRiche de joies
Y locurasEt de folies
Hay que beberIl faut boire
Hasta embriagarseJusqu'à l'ivresse
Nuestra juventudSa jeunesse
Porque todosCar tous
Los momentosLes instants
De nuestros veinte añosDe nos vingt ans
Están contadosNous sont comptés
Y nunca másEt jamais plus
El tiempo perdidoLe temps perdu
Nos enfrentaNe nous fait face
PasaIl passe
A menudo en vanoSouvent en vain
Extendemos las manosOn tend les mains
Y lamentamosEt l'on regrette
Es demasiado tardeIl est trop tard
En su caminoSur son chemin
Nada lo detieneRien ne l'arrête
No podemos retenerOn ne peut garder
Sin cesarSans cesse
Nuestra juventudSa jeunesse



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lúcia Ipanema & Fernando Sandroni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: