Traducción generada automáticamente

Un Alma En Pena
Lucia Mendez
A Soul in Pain
Un Alma En Pena
In the year sixteen twenty-sevenEn el año mil seiscientos veintisiete
In cruel times of the Holy InquisitionEn tiempos crueles de la santa inquisición
Some infamous priests condemnedUnos sacerdotes infames condenaron
To death a woman for loveA muerte a una mujer por amor
In the bonfire, a scream is heardEn la hoguera se oye un grito
A threat that turns into revengeUna amenaza que se vuelve una venganza
A promise between fire and deceitUna promesa entre fuego y dolo
Little by little the body falls into the firePoco a poco va cayendo el cuerpo al fuego
Calcined, condemned to die like this in the name of GodCalcinado, condenado a morir así en el nombre de Dios
It's a soul in pain dragging chainsEs un alma en pena que va arrastrando cadenas
That you condemn, it's a cry of loveQue condenas, es un grito de amor
It's a soul in pain dragging chainsEs un alma en pena que va arrastrando cadenas
That you condemn, at night between criesQue condenas, por las noches entre llantos
Between complaintsEntre quejas
The whole town hears what they doTodo el pueblo entero escucha lo que hacen
Many moons ago, more than four centuries passedLunas muchas hace más de cuatro siglos paso
Voices, noises, steps, laughter are heardSe oyen voces, ruidos, pasos, risas
Songs, screams, complaints of someone who died for loveCantos, gritos, quejas de alguien que murió por amor
Between cries and sighs of someoneEntre llantos y entre suspiros de alguien
Dragging wounded by the ground a painQue arrastra herido por el suelo un dolor
A good soul in love? An excited soul in painUn alma buena enamorada? Un alma en pena ilusionada
Seeks everything, finds nothing and wants what was leftBusca todo encuentra nada y quiere l que dejo
And at night it comes and goes, talks, laughs, dances, singsY por las noches viene va, habla, ríe, baila, canta
Cries, screams, loves, and sings, seeks what it lostLlora grita ama y canta busca lo que perdió
For love, for lovePor amor, por amor
It's a soul in pain dragging chains etcEs un alma en pena que va arrastrando cadenas etc
The whole town hears what they do etcTodo el pueblo entero escucha lo que hacen etc
It's a soul in pain dragging chains etcEs un alma en pena que va arrastrando cadenas etc
That in the year sixteen twenty-seven it happenedEso en el ano mil seiscientos veintisiete sucedio
It's a soul in pain dragging chains etcEs un alma en pena que va arrastrando cadena etc
And still the people of the town hear that screamY aun escucha la gente del pueblo el grito aquel
Cruel death for loveMuerte cruel por amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucia Mendez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: