Traducción generada automáticamente

Eu Não Quero Mais Sentir Saudade
Luciana Andrade
No Quiero Sentir Más Nostalgia
Eu Não Quero Mais Sentir Saudade
Olha acáOlha aqui
Creo que te viEu acho que eu te vi
En la esquina cerca de casaNa esquina perto de casa
AnocheEssa noite passada
Te miré dormirTe olhei dormir
Como un príncipeFeito um príncipe
Quiero amarte tomados de la manoQuero te amar de mãos dadas
toda madrugadaToda madrugada
No quiero sentir más nostalgiaEu não quero mais sentir saudade
Tanto sentimiento fuera de lugarTanto sentimento fora de mão
Sabemos cuándo es realA gente sabe quando é de verdade
No se engaña un corazónNão se engana um coração
No sé por quéEu não sei por quê
Resistir y dejar para despuésResistir e deixar pra depois
Los dosNós dois
Juntos somos poesíaA gente junto é poesia
Escribiríamos tantas historiasEscreveria tanta história
Quiero ser tu pazEu quero ser tua paz
Y tu mejor recuerdoE a tua melhor memória
En el espejo tus ojos me confesaron queNo espelho teus olhos me confessaram que
Simplemente ya sabenSimplesmente já sabem
Que los besos como los que te dabaQue os beijos do jeito que eu te dava
No los olvidarásCê não vai esquecer
No quiero sentir más nostalgiaEu não quero mais sentir saudade
Tanto sentimiento fuera de lugarTanto sentimento fora de mão
Sabemos cuándo es realA gente sabe quando é de verdade
No se engaña un corazónNão se engana um coração
No sé por quéEu não sei por quê
Resistir y dejar para despuésResistir e deixar pra depois
Los dosNós dois
Para despuésPra depois
Conmigo conoces el paraísoVocê comigo conhece o paraíso
Y contigo alcanzo el SolE com você eu alcanço o Sol
¿Entiendes lo raro que es todo esto?Entende como é raro tudo isso?
Una vez en la vida solamenteUma vez na vida só
Entonces no hay por quéEntão não tem por quê
Resistir y dejar para despuésResistir e deixar pra depois
¿Vas a dejarlo para después?Cê vai deixar pra depois
Los dos?Nós dois?
No quiero sentir más nostalgiaEu não quero mais sentir saudade
Tanto sentimiento fuera de lugarTanto sentimento fora de mão
Sabemos cuándo es realA gente sabe quando é de verdade
No se engaña un corazónNão se engana um coração
No sé por quéEu não sei por quê
Resistir y dejar para despuésResistir e deixar pra depois
¿Vas a dejarlo para después?Cê vai deixar pra depois
Los dos?Nós dois?
No hay razón para resistir y dejar para despuésNão tem porque resistir e deixar pra depois
Los dosNós dois



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luciana Andrade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: