Traducción generada automáticamente
Bem Aos Olhos da Lua
Luciano e Leonardo
Bajo los ojos de la luna
Bem Aos Olhos da Lua
Bajo los ojos de la luna decidí amarte,Bem aos olhos da lua resolvi te amar,
una estrella sonrió tontamente al verme besarteuma estrela sorriu a toa ao me ver te beijar
Me di cuenta de que el silencio habla a través de la emociónPercebi que o silêncio fala pela emoção
un camino solo está desierto donde no hay pasiónuma estrada só é deserta aonde não ha paixão
Abraza todo mi cuerpo, deja que la brisa paseAbraçe meu corpo inteiro deixe a brisa passar
no vamos a pedir aventón donde el sol no lleguenós não vamos pedir carona aonde o sol não chegar
En este camino ningún rumbo podrá llevarnosNessa estrada nenhum caminho vai poder nos levar
los pajaritos solo construyen su nido donde puedan encontrarpassarinho só constrói o ninho aonde puder achar
[Estribillo][Refrão]
Quién nunca se detuvo en un caminoQuem nunca parou em uma estrada
para hacer el amor de madrugadapra fazer amor de madrugada
Nunca escuchó al sol decirle a la lunaNunca ouvi o sol dizer pra lua
que brilla tanto porque está enamoradaque ela brilha tanto porque é apaixonada.
Me di cuenta de que el silencio habla a través de la emociónPercebi que o silêncio fala pela emoção
un camino solo está desierto donde no hay pasiónuma estrada só é deserta aonde não ha paixão
Abraza todo mi cuerpo, deja que la brisa paseAbraçe meu corpo inteiro deixe a brisa passar
no vamos a pedir aventón donde el sol no lleguenós não vamos pedir carona aonde o sol não chegar
En este camino ningún rumbo podrá llevarnosNessa estrada nenhum caminho vai poder nos levar
los pajaritos solo construyen su nido donde puedan encontrarpassarinho só constrói o ninho aonde puder achar.
Quién nunca se detuvo en un caminoQuem nunca parou em uma estrada
para hacer el amor de madrugadapra fazer amor de madrugada
Nunca escuchó al sol decirle a la lunaNunca ouvi o sol dizer pra lua
que brilla tanto porque está enamoradaque ela brilha tanto porque é apaixonada.
Quién nunca se detuvo en un caminoQuem nunca parou em uma estrada
para hacer el amor de madrugadapra fazer amor de madrugada
Nunca escuchó al sol decirle a la lunaNunca ouvi o sol dizer pra lua
que brilla tanto porque está enamorada.que ela brilha tanto porque é apaixonada.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luciano e Leonardo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: