Traducción generada automáticamente

Lua e Viola
Luciano Orbano
Luna y Viola
Lua e Viola
Llega otro atardecer, el sol se escondeChega mais um fim de tarde, o sol se esconde
Detrás de las montañas comienza a brillar, en otro lugarPor trás dos montes começa a brilhar, em outro lugar
Una brisa en mi rostro avisa que es hora, de que llegue la lunaUma brisa sobre o meu rosto avisa que é hora, da lua chegar
Y será la compañera de otra noche sin poder amarteE será a companheira de mais uma noite sem poder te amar
La nostalgia aprieta, el corazón reclamaA saudade aperta, o coração reclama
Por ti, niña, oh mi gitanaPor você menina oh minha cigana
Por quien me enamoré desde la primera vez que te viPor quem me apaixonei desde a primeira vez que eu te vi
Cojo mi viola que es quien me consuelaPego minha viola que e quem me consola
En las noches de angustia y soledadNas noites de angústia e de solidão
En la chimenea, el fuego arde junto a las esperanzasNa lareira, o fogo queima junto as esperanças
De tenerte en mis brazos, niña niñaDe tê-la em meus braços menina criança
Con la viola en el pecho, llego a soñarCom a viola no peito, chego a sonhar
Despierto con el sol en mi rostro, diciendo que desperté con la soledadDesperto com o sol em meu rosto, dizendo que acordei com a solidão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luciano Orbano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: