Traducción generada automáticamente

Peace Wanted Just To Be Free
Luciano Pavarotti
La paix voulait juste être libre
Peace Wanted Just To Be Free
Douce enfant femme, n'aie plus à pleurerSweet woman child needn't cry anymore
Maintenant nous savons tous ce que tu savais déjàNow we all know what you've long known before
Triste qu'il ait fallu toute une vie pour voirSad that it took all one's lifetime to see
La paix voulait juste être librePeace wanted just to be free
Un homme fort ouvrira ton armure de peurStrong man shall open your armor of fear
Tes rêves d'amour ont amené ce jour iciYour dreams of love is what brought this day here
Le mal est perdu et la haine a disparu, la joie est notre festinEvil is lost and hate has decease, joy is of what we feast
Car la vie peut maintenant vivre en paix dans le mondeFor life can now live in world peace
Dors petit, la guerre est finieDormi piccino la guerra e finita
L'eau et le vent seront avec toiL'acqua ed il vento saranno con te
Et puis grandis petit dans l'Afrique unieE poi cresci piccino nell' Africa unita
Dors, nous sommes iciDormi che noi siamo qui
Dors, nous sommes avec toiDormi noi siamo con te
Les danses et les couleurs reviendrontRitorneranno le danze e I colori
Elles continueront pour toujours avec toiContiueranno per sempre con te
Nous retrouverons les parfums et les saveursRitroveremo profumi e I sapori
Petit amourPiccolo amore
Pour chaque étoile qui tombe dans le cielPer ogni stella che cade nel cielo
Un nouvel amour fleurit là-basUn nuovo amore fiorisce laggiu
Des enfants qui courent et jouent en paixBimbi che corrono e giocano I pace
Et qui ne pleurent plusE che non piangono piu
Et qui ne pleurent plusE che non piangono piu
Douce enfant femme, n'aie plus à pleurerSweet woman child needn't cry anymore
Maintenant nous savons tous ce que tu savais déjàNow we all know what you've long known before
Triste qu'il ait fallu une vie entière pour voirSad that it took a world's lifetime to see
La paix voulait juste être libre, la paix voulait juste être librePeace wanted just to be free, peace wanted just to be free
Les soldats ont déposé leurs armes de guerreSoldiers have put down their weapons of war
Jamais plus ils ne les toucherontNever to touch them again
À travers l'amour, tu peux entendre les gens direAll through the love you can hear people say
Là où les combats ont pris finWhere fighting has come to an end
Dors petit de la nouvelle AfriqueDormi piccino dell' Africa nuova
Les armes et les soldats ne crient plusArmi e I soldati non urlano piu
Rêve la nuit de lumières étoiléesSogna la notte di luci stellata
Dors, nous sommes avec toiDormi noi siamo con te
Dors, nous sommes iciDormi che noi siamo qui
Dors, nous sommes avec toiDormi noi siamo con te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luciano Pavarotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: