Traducción generada automáticamente

Buongiorno a Te
Luciano Pavarotti
Guten Morgen an Dich
Buongiorno a Te
Guten Morgen an diesen Tag, der erwachtBuongiorno a questo giorno che si sveglia
Heute mit mirOggi con me
Guten Morgen an die Milch und den KaffeeBuongiorno al latte ed al caffè
Guten Morgen an die, die nicht hier sindBuongiorno a chi non c'è
Und an meine Liebe, guten Morgen, um ihr zu sagenE al mio amore buongiorno per dirle
Dass sie es istChe è lei
Die ich als Erste am Morgen sehen möchteChe per prima al mattino veder'io vorrei
Es ist ein neuer Tag und ich hoffe, er wird gutÈ un giorno nuovo e spero che sia buono
Auch für dichAnche per te
Guten Morgen, Stimme, mein Leben, guten Morgen, FantasieBuongiorno voce, vita mia, buongiorno Fantasia
Guten Morgen, Musik, die du das Vergessen meiner Tage bistBuongiorno Musica che sei l'oblio dei giorni miei
Und an die, die helfen, wenn's nicht klapptE a coloro che aiutan chi non ce la fa
Um ihnen einen Tag zu schenken, der besser wirdPer donar loro un giorno che migliorerà
Es ist ein neuer Tag, und dann mal sehen, ob die WeltÈ un giorno nuovo, e poi chissà, se il mondo
Sich ändern wird und tanzen wirdCambierà e ballerà
Wie ein Walzer, das Leben musst du tanzenCome un walzer, la vita danzarla dovrai
Es ist ein Abendkleid, das du tragen wirstÈ un vestito da sera che tu indosserai
Es ist eine Feier mit tausend Gästen, ein bisschen schönÈ una festa con mille invitati, un po' belli
Und ein bisschen gehasst, mit denen du tanzen wirstE un po' odiati, con cui ballerai
Aber beim Tanzen des Lebens wirst du lernenMa è danzando la vita che tu imparerai
Dass jeder große Vorsatz ein Schritt ist, den du machst!Che ogni grande proposito è un passo che fai!
Es ist ein neuer Tag auch für dichÈ un giorno nuovo anche per te
Feier ihnFesteggialo
Mit mir!Con me!
Guten Morgen, meine lieben Kinder, guten Morgen an euch alle!Buongiorno cari figli mei, buongiorno a tutti voi!
Denkt an den Tag, der kommen wird, als eine NeuheitPensate al giorno che verrà come una novità
Und ein unerwartetes Geschenk, das euch bereichern wirdEd un dono inatteso che vi arricchirà
Mit einer neuen Erfahrung, die man tanzen kannDi una nuova esperienza che si può ballar
Und ein neuer Schritt und noch einer, und dieE un passo nuovo e un altro ancor, e il
Welt wird sich ändern und tanzenMondo cambierà e ballerà
Wie ein Walzer, das Leben musst du tanzenCome un walzer, la vita danzarla dovrai
Es ist ein Abendkleid, das du tragen wirstÈ un vestito da sera che tu indosserai
Es ist eine Feier mit tausend Gästen, ein bisschen schönÈ una festa con mille invitati, un po' belli
Und ein bisschen gehasst, mit denen du tanzen wirstE un po' odiati, con cui ballerai
Aber beim Tanzen des Lebens wirst du lernenMa è danzando la vita che tu imparerai
Dass jeder große Vorsatz ein Schritt ist, den du machst!Che ogni grande proposito è un passo che fai!
Es ist ein neuer Tag auch für dichÈ un giorno nuovo anche per te
Feier ihnFesteggialo
Mit mir!Con me!
Aber beim Tanzen des Lebens wirst du lernenMa è danzando la vita che tu imparerai
Dass jeder große Vorsatz ein Schritt ist, den du machstChe ogni grande proposito è un passo che fai
Es ist ein neuer Tag und ich bete, dass allesÈ un giorno nuovo e prego che sia tutto
Zum Tanzen mit dir ist!Da ballar con te!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luciano Pavarotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: