Traducción generada automáticamente

La Strada Nel Bosco
Luciano Pavarotti
Le Chemin Dans Les Bois
La Strada Nel Bosco
ViensVieni
Il y a un chemin dans les boisC'è una strada nel bosco
Je connais son nomIl suo nome conosco
Veux-tu le connaître aussi ?Vuoi conoscerlo tu
ViensVieni
C'est le chemin du cœurÈ la strada del cuore
Où naît l'amourDove nasce l'amore
Qui ne meurt jamais plusChe non muore mai più
Là-bas entre les arbresLaggiù tra gli alberi
Entrelacé avec les branches en fleursIntrecciato coi rami in fior'
Il y a un nid simpleC'è un nido semplice
Comme rêve ton cœurCome sogna il tuo cuor'
ViensVieni
Il y a un chemin dans les boisC'è una strada nel bosco
Je connais son nomIl suo nuome conosco
Veux-tu le connaître aussi ?Vuoi conoscerlo tu
Un rossignol le soir soupireraUn usignolo a sera sospirerà
Et chaque fée te donnera un baiserEd ogni fata in fronte ti bacierà
Chante ton cœur, la forêt te berceCanta il tuo cuore il bosco la ninna nanna
Pendant que tu prépares un berceau blancMentre una culla bianca prepari tu
Là-bas entre les arbresLaggiù tra gli alberi
Entrelacé avec les branches en fleursIntrecciato coi rami in fior'
Il y a un nid simpleC'è un nido semplice
Comme rêve ton cœurCome sogna il tuo cuor'
ViensVieni
Il y a un chemin dans les boisC'è una strada nel bosco
Je connais son nom, veux-tu le connaître aussi ?Il suo nome conosco, vuoi conoscerlo tu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luciano Pavarotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: