Traducción generada automáticamente

Malia
Luciano Pavarotti
Malia
Cosa c'era ne'l fior che m'hai dato?
Forse um filtro, um arcano poteri
Nel' toccarlo, il imo core há tremato
M'há l'olezzo turbato'I pensieri
Nelle vaghe movenze che ci hai
Un incanto vien forse con te?
Freme l'aria per dove tu vai
Spunta un fiore ove passa'l tuo piéi
Io non chiedo qual plaga beata
Fino adesso soggiorno ti fu
Non te chiedo se ninfa, se fata
Se una bionda parvenza sei tu!
Ma che c'à ne'l tuo sguardo fatale?
Cosa ci hai ne'l tuo magico dir
Se mi guardi, un ebrezza m'assale
Se mi parli, mi sento morrir!
Se mi guardi, un ebrezza m'assale
Se mi parli, mi sento morrir!
Malia
¿Qué había en la flor que me diste?
Quizás un filtro, un poder arcano
Al tocarlo, mi corazón tembló
Tu aroma ha perturbado mis pensamientos
En tus encantadores movimientos
¿Traes contigo un hechizo quizás?
El aire tiembla por donde pasas
Un flor brota donde pisan tus pies
No te pregunto en qué bendita tierra
Has residido hasta ahora
No te pregunto si eres ninfa, si eres hada
¡Si eres una rubia apariencia!
Pero ¿qué hay en tu mirada fatal?
¿Qué guardas en tu mágico hablar?
Si me miras, una embriaguez me asalta
Si me hablas, siento que muero
Si me miras, una embriaguez me asalta
Si me hablas, siento que muero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luciano Pavarotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: