Traducción generada automáticamente

Porque Aún Te Amo
Luciano Pereyra
Parce que je t'aime encore
Porque Aún Te Amo
Je mentirais si je disais que sans toi la vie est la mêmeMentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual
Que ta départ ne fait pas mal et que j'ai enfin réussi à t'oublierQue no duele tu partida y que por fin ya te logré olvidar
Dire que ça ne me touche pas de te voir avec un autreDecir que no me afecta verte ya con otro
Je ne me le croirais même pas moi-mêmeNo me lo creería ni yo mismo tampoco
Ce serait comme me regarder dans le miroir et vouloir me tromperSeria mirarme al espejo y quererme engañar
Parce que je t'aime encore et je suis toujours amoureuxPorque aún te amo y sigo enamorado
Je ne trouve pas le moyen de t'oublierNo encuentro el modo de olvidarme de ti
De m'arracher ton amour à la racineDe arrancarme tu amor de raiz
Parce que je t'aime encore et je suis abandonnéPorque aún te amo y estoy abandonado
Ce que je ne ferais pas pour t'embrasser à nouveauLo que no haría por volverte a besar
Et pouvoir me réveiller à tes côtésY a tu lado poder despertar
Parce que je t'aime encorePorque aún te amo
Ton souvenir est présent dans chaque chose autour de moiTu recuerdo esta presente en cada cosa a mi alrededor
Il n'y a pas de distance ni d'oubli qui puisse te sortir de mon cœurNo hay distancia ni hay olvido que te saquen de mi corazón
Je ressens chaque instant que j'ai vécu avec toiExtraño cada instante que viví contigo
Ma vie sans ton amour, je te jure, c'est un châtimentMi vida sin tu amor te juro es un castigo
Reviens encore avec moi, je te demande pardonRegresa de nuevo conmigo te pido perdón
Parce que je t'aime encore et je suis toujours amoureuxPorque aún te amo y sigo enamorado
Je ne trouve pas le moyen de t'oublierNo encuentro el modo de olvidarme de ti
De m'arracher ton amour à la racineDe arrancarme tu amor de raiz
Parce que je t'aime encore et je suis abandonnéPorque aún te amo y estoy abandonado
Ce que je ne ferais pas pour t'embrasser à nouveauLo que no haría por volverte a besar
Et pouvoir me réveiller à tes côtésY a tu lado poder despertar
Parce que je t'aime encorePorque aún te amo
Parce que je t'aime encore et je suis toujours amoureuxPorque aún te amo y sigo enamorado
Ce que je ne ferais pas pour t'embrasser à nouveauLo que no haría por volverte a besar
Et pouvoir me réveiller à tes côtésY a tu lado poder despertar
Parce que je t'aime encorePorque aún te amo
Je mentirais si je disais que sans toi la vie est la mêmeMentiría si dijera que sin ti la vida sigue igual



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luciano Pereyra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: