Traducción generada automáticamente

Enseñame a Vivir Sin Ti
Luciano Pereyra
Lehre mich, ohne dich zu leben
Enseñame a Vivir Sin Ti
Eine Straße, ein Café, ich gehe spazierenUna calle un café salgo a caminar
Wie jeden Nachmittag, nirgendwohinComo cada tarde a ningún lugar
Nur begleitet von deinen ErinnerungenSolo acompañado de tus recuerdos
Und diese Kälte der Stadt brennt in mirY me quema este frío de la ciudad
Es tut weh, selbst beim Lachen fällt das Atmen schwerDuele hasta reír cuesta respirar
Nur deine Stimme höre ich inmitten der StilleSolo oigo tu voz en medio del silencio
Du bist so präsent, auch wenn du nicht hier bistSigues tan presente aunque no estés aquí
Du hast die Magie, die mich glücklich machtTu tienes la magia que me hace feliz
Die Kraft, mein Leiden zu lindernEl poder para aliviar mi sufrimiento
Lehre mich, ohne dich zu leben, oder entferne dich nicht weiter von mirEnséñame a vivir sin ti o no te alejes mas de mi
Denn ich habe erkanntQue ya me di cuenta
Dass die Sonne in deiner Abwesenheit zu Eis wirdQue el sol en tu ausencia se vuelve de hielo
Lehre mich, ohne dich zu leben, oder entferne dich nicht weiter von mirEnséñame a vivir sin ti o no te alejes mas de mi
Denn mein Herz in deiner AbwesenheitQue mi corazón en tu ausencia
Ist eine Welt, die keinen Himmel hatEs un mundo que no tiene cielo
Heute schmerzt es zu wissen, dass alles gleich bleibtHoy me duele saber que esto sigue igual
Und ich verstehe nicht, wie ich vergessen kannY no entiendo como hacer para olvidar
Dass wir glücklich waren, alles war perfektQue eramos felices todo era perfecto
Du bist so präsent, auch wenn du nicht hier bistSigues tan presente aunque no estés aquí
Du hast die Magie, die mich glücklich machtTu tienes la magia que me hace feliz
Die Kraft, mein Leiden zu lindernEl poder para aliviar mi sufrimiento
Lehre mich, ohne dich zu leben, oder entferne dich nicht weiter von mirEnséñame a vivir sin ti o no te alejes mas de mi
Denn ich habe erkanntQue ya me di cuenta
Dass die Sonne in deiner Abwesenheit zu Eis wirdQue el sol en tu ausencia se vuelve de hielo
Lehre mich, ohne dich zu leben, oder entferne dich nicht weiter von mirEnséñame a vivir sin ti o no te alejes mas de mi
Denn mein Herz in deiner AbwesenheitQue mi corazón en tu ausencia
Ist eine Welt, die keinen Himmel hatEs un mundo que no tiene cielo
Lehre mich, ohne dich zu leben, oder entferne dich nicht weiter von mirEnséñame a vivir sin ti o no te alejes mas de mi
Denn ich habe erkanntQue ya me di cuenta
Dass die Sonne in deiner Abwesenheit zu Eis wirdQue el sol en tu ausencia se vuelve de hielo
Lehre mich, ohne dich zu leben, oder entferne dich nicht weiter von mirEnséñame a vivir sin ti o no te alejes mas de mi
Denn mein Herz in deiner AbwesenheitQue mi corazón en tu ausencia
Ist eine Welt, die keinen Himmel hatEs un mundo que no tiene cielo
Lehre mich, ohne dich zu lebenEnséñame a vivir sin ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luciano Pereyra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: