Traducción generada automáticamente

Estás Conmigo (part. Mala Rodríguez)
Luciano Pereyra
Du bist bei mir (feat. Mala Rodríguez)
Estás Conmigo (part. Mala Rodríguez)
Ich weiß, es ist Teil der RealitätSé, que es parte de la realidad
Und ich muss es akzeptierenY lo tengo que aceptar
Dass zwischen uns Schluss istQue lo nuestro terminó
Sieh, ich kann nicht weitermachenVes, ya no puedo continuar
Ich schaue ständig zurückVivo mirando atrás
Deine Erinnerung ist der heutige TagTu recuerdo es el hoy
Ich fühle, dass ich sterbe, wenn du gehstSiento que me muero si te vas
Aus diesem DeliriumDe este delirio
Denn in all dieser EinsamkeitPorque en toda esta soledad
Bist du bei mirEstás conmigo
Bist du bei mirEstás conmigo
Es tut nicht weh zu atmenNo duele respirar
Es kostet nichts, aufzuwachenNo cuesta despertar
Wenn du bei mir bistSi estás conmigo
Ich habe mit dir geweintYa lloré contigo
Diese Liebe vergesse ich nichtEse amor no olvido
Die Fallen, die wir gestellt habenLas trampas que tendimos
Sind eingetretenSe han cumplido
Wenn du mich runterziehst, zieh ich dich mitSi me tiras, te tiro
Ich falle nicht wiederYo no vuelvo a caer
Was weh tatLo que dolió
Tut mir nicht mehr wehNo me vuelve a doler
Ich konnte es nicht und wollte es nicht lassen, noch dass du mich verlässtNo podía ni quería dejarlo ni que me dejaras
Was sollte ich tun, wenn die Beziehung beschädigt war?¿Qué iba a hacer si la relación estaba dañada?
Bleibst du bei mir?¿Te quedas conmigo?
Bleibe ich bei dir?¿Me quedo contigo?
Manchmal verletzen wir uns und machen weiterA veces nos herimos y seguimos
Um dir alles zu geben, was du willstPara darte todo lo que tú quieras
Um alles auf deine Weise zu machenPara hacerlo todo a tu manera
Um zu lieben, braucht man keine FlaggePara amar no hace falta bandera
Ich weiß nicht, ob ich weitermache oder nichtYo no sé si sigo o no
Bist du bei mirEstás conmigo
Bist du bei mirEstás Conmigo
Es tut nicht weh zu atmenNo duele respirar
Es kostet nichts, aufzuwachenNo cuesta despertar
Wenn du bei mir bistSi estás conmigo
Ich umarme das Kissen und denke an deine HautAbrazo la almohada pensando en tu piel
Ich zeichne deinen Schatten an jede WandDibujo tu sombra en cada pared
Ich wache mit dir beim Sonnenaufgang aufDespierto contigo al amanecer
Ich sehe dich im Spiegel, der dich nicht mehr siehtTe veo en el espejo que ya no te ve
Ich gehe zur Arbeit, wie gesternMe voy al trabajo lo mismo que ayer
Töte die Stunden, um dich wiederzusehen, noch einmal, noch einmalMatando las horas pa' volverte a ver otra vez, otra vez
Denn in all dieser EinsamkeitPorque en toda esta soledad
Bist du bei mirEstás conmigo
Bist du bei mirEstás conmigo
Es tut nicht weh zu atmenNo duele respirar
Es kostet nichts, aufzuwachenNo cuesta despertar
Wenn du bei mir bistSi estás conmigo
Ich umarme das Kissen und denke an deine HautAbrazo la almohada pensando en tu piel
Ich zeichne deinen Schatten an jede WandDibujo tu sombra en cada pared
Ich wache mit dir beim Sonnenaufgang aufDespierto contigo al amanecer
Ich sehe dich im Spiegel, der dich nicht mehr siehtTe veo en el espejo que ya no te ve
Ich gehe zur Arbeit, wie gesternMe voy al trabajo lo mismo que ayer
Töte die Stunden, um dich wiederzusehen, noch einmal, noch einmalMatando las horas pa' volverte a ver otra vez, otra vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luciano Pereyra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: