Traducción generada automáticamente
Creola
Luciano Virgili
Criollo
Creola
Qué hermosas flores carnosas
Che bei fior carnosi
son las mujeres del mal
son le donne della mala,
tienen la sangre torrida
hanno il sangue torrido
como el Ecuador
come l' Equador.
Flores voluptuosas
Fiori voluttuosi
Como coca boliviana
come coca boliviana.
¿Quién de nosotros está intoxicado?
Chi di noi s'inebria
se repite cada vez
si ripete ognor:
Creola
Creola,
de la morena halo
dalla bruna aureola,
por lástima sonreír a mí
per pietà sorridimi
que el amor me atacó
che l'amor m'assal.
Escúchame
Straziami,
pero con besos me sacian
ma di baci saziami.
Mi alma me persigue
Mi tormenta l'anima
una extraña enfermedad
uno strano mal.
La lujuria pasa
La lussuria passa
como un viento giraba
come un vento turbinante,
que los olores más malvados
che gli odor più perfidi
llevar con él todos los días
recan ognor con sé.
Y los corazones sonajan
Ed i cuori squassa
esa explosión perfumada
quella raffica fragrante,
y arrodilla a los hombres
e inginocchia gli uomini
siempre a nuestros pies de página
sempre ai nostri piè.
Escúchame
Straziami,
pero con besos me sacian
ma di baci saziami.
Mi alma me persigue
Mi tormenta l'anima
una extraña enfermedad
uno strano mal.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luciano Virgili e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: