Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sekai de Ichiban Kirei Na Mono
Lucifer
La cosa más hermosa del mundo
Sekai de Ichiban Kirei Na Mono
Junto a la pasión, no hay nada más hermoso
じょうねつより[kirei]な[mono]などない
Jounetsu yori [kirei] na [mono] na donai
La luz que te adorna es única
きみをかざるひかりはそれしかない
Kimi wo kazaru hikari wa soreshikanai
Teniendo la eternidad en tus manos
えいえんをてにいれる
Eien wo te ni ireru
El secreto está oculto
[hinto]がかくされてる
[hinto] ga kakusareta
En un beso fugaz
いっしゅんのキス
Isshun no kiss
No me digas por qué
Don't tell me why
Don't tell me why
No me hagas llorar
Don't make me cry
Don't make me cry
Es el paraíso
It's the paradise
It's the paradise
...caer enamorado
こいにおちよう
koi ni ochi you
En la ventana, una mentira envuelta en azúcar
[ういんどう]には[しゅがー]でかためたうそが
[uindou] ni wa [shugaa] de katameta uso ga
En el metro, alguien que escuchó la soledad
ちかてつにはこどくをきこんだひとが
Chikatetsu ni wa kodoku wo kikonda hito ga
¿Qué cambia en este mundo?
このせかいかえるのは
Kono sekai kaeru no wa
Por ejemplo, tus dedos
たとえばきみのゆび
Tatoeba kimi no yubi
Dedos suaves
やわらかなゆび
Yawarakana yubi
No me digas por qué
Don't tell me why
Don't tell me why
No me hagas llorar
Don't make me cry
Don't make me cry
Es el paraíso
It's the paradise
It's the paradise
...tocar el amor
あいにふれよう
ai ni fureyou
Quiero atrapar una estrella en la noria
かんらんしゃですいせいをつかみたい
Kanransha de suisei wo tsukamitai
Quiero hacer resonar el beat en el monorraíl
[まんほーる]に[びーと]をひびかせたい
[manhooru] ni [biito] wo hibikasetai
En el museo, quiero verte más que las obras de arte
[みゅーじあむ]でえよりきみをみていたい
[myuujiamu] de e yori kimi wo mitetai
Hasta que la ciudad se derrita
まちじゅうがとけるほど
Machijuu ga tokeru hodo
Gira, carrusel
まわれよメリーゴーランド
Maware yo merry-go-round
Te llevaré contigo
きみをさらって
Kimi wo saratte
No me digas por qué
Don't tell me why
Don't tell me why
No me hagas llorar
Don't make me cry
Don't make me cry
Es el paraíso
It's the paradise
It's the paradise
...hacia más allá del tiempo
ときのかなたへ
toki no kanata e
Junto a la pasión, no hay nada más hermoso
じょうねつより[kirei]な[mono]
Jounetsu yori [kirei] na [mono]
Esos son los ojos que ven tus sueños
それはきみのゆめをみるひとみ
Sore wa kimi no yume wo miru hitomi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lucifer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: